寄崔侍御

· 李白
宛溪霜夜听猿愁,去国长为不系舟。 独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。 高人屡解陈蕃榻,过客难登谢朓楼。 此处别离同落叶,朝朝分散敬亭秋。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

崔侍御:即崔成甫,长安人,开元中进士及第,任秘书省校书郎,转冯翊县尉、陕县尉,后摄监察御史,天宝五年,为李林甫所排挤,贬黜湘阴,乾元元年卒(见郁贤皓《李白丛考》)。 宛溪:在安徽宣城。 去国:指离开长安。 不系舟:比喻漂泊不定。《庄子·列御寇》:“泛若不系之舟,虚而遨游者也。” 一雁飞南海:喻崔成甫之返湘阴。 双溪:在宣城东土山下。嘉靖《宁国府志》:”城东八里曰土山……由土山北流者为双溪。“此句有思念朝廷之意。 高人:指崔成甫。 陈蕃:指宇文太守。 陈蕃榻:《后汉书·徐穉传》:“时陈蕃为太守,以礼请署功曹。穉不免之,既谒而退。蕃在郡不接宾客,唯穉来特设一榻,去则悬之”这句是说宇文太守屡次宴请崔成甫。据郁贤皓《李白丛考》说:“这位宇文太守经常清崔成甫陪同登高赋涛,当是崔成甫遭遇的同情者。” 谢脁楼:在宜城县陵阳山上,为南齐诗人谢脁任宣城太守时所建。 敬亭:指敬亭山,在宣城县北,又名昭亭山。李白有五绝《独坐敬亭山》”众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。”