无题二首

· 李商隐
【其一】 八岁偷照镜,长眉已能画。 十岁去踏青,芙蓉作裙衩。 十二学弹筝,银甲不曾卸。 十四藏六亲,悬知犹未嫁。 十五泣春风,背面秋千下。 【其二】 幽人不倦赏,秋暑贵招邀。 竹碧转怅望,池清尤寂寥。 露花终裛湿,风蝶强娇饶。 此地如携手,兼君不自聊。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

偷:指羞涩,怕人看见。 长眉:古以纤长之眉为美,《古今注》:“魏宫人好画长眉。” 踏青:《月令粹编》引《秦中岁时记》:“上巳赐宴曲江,都人士于江头禊饮,践踏青草,谓之踏青履。” 芙蓉:荷花。《离骚》:“集芙蓉以为裳。” 裙衩:下端开口的衣裙。 筝(zhēng):乐器,十三絃。 银甲:银制假指甲,弹筝用具。 六亲:本指最亲密的亲属,这里指男性亲属。 悬知:猜想。 泣春风:在春风中哭泣,怕春天的消逝。 背面:背着女伴。 秋千下:女伴在高兴地打秋千。 招邀:邀请。 裛(yì):沾湿。 风蝶:风中之蝶。 娇饶:柔美妩媚。 不自聊:不能自行排遣,烦闷无聊。