卖柑者言

· 刘基
杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。出之烨然,玉质而金色。置于市,贾十倍,人争鬻之。 予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则乾若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,为欺也!” 卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶?峨大冠、拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廪粟而不知耻。观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!” 予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其愤世疾邪者耶?而托于柑以讽耶?
写景 思乡 唐诗三百首

注释

涉:经过,经历。 溃:腐烂,腐败。 烨(yè)然:光彩鲜明的样子。 玉:像玉石一样。 贾(jià):同“价”,价格。 鬻(yù):这里是买的意思。 贸:买卖,这里是买的意思。 若:像,好像。 败絮:破败的棉絮。 若:代词,你,你们。 实:填满,装满。 笾(biān)豆:古代祭祀时盛祭品用的两种器具。笾,竹制的食器。豆,木制、陶制或铜制的食器。 炫:炫耀,夸耀。 惑:迷惑,欺骗。 愚瞽(gǔ):愚蠢的人和瞎子。瞽,瞎子。 为:做。 欺:欺骗人的事。 业:以……为职业。 赖:依赖,依靠。 食(sì):同“饲”,这里有供养、养活的意思。 夫:发语词。 虎符:虎形的兵符,古代调兵用的凭证。 皋(gāo)比(pí):虎皮,指将军的坐席。比,通“皮”,毛皮。 洸(guāng)洸:威武的样子。 干城之具:捍卫国家的将才。干,盾牌,文中意为捍卫,干和城都用以防御;具,将才。 孙、吴:指古代著名军事家孙武和吴起。 略:谋略。 峨:高高地,指高戴。 拖长绅:拖着长长的腰带。绅,古代士大夫束在外衣上的带子。 昂昂:气宇轩昂的样子。 庙堂:指朝廷。 器:才能、本领,这里指“有才能的人”。 伊、皋(gāo):指古代著名政治家伊尹和皋陶。 业:功业。 起:兴起。 御:抵御。 斁(dù):败坏。 坐:坐在高位的意思,指那些在高位上却不干正事。 糜:通“靡”,浪费。 廪(lǐn)粟:国家发的俸米。 醉:醉饮。 饫(yù):饱食。 巍巍:高大的样子。 赫赫:显赫的样子。 象:模仿。 金玉其外、败絮其中:比喻虚有其表,及外表好而实质坏的人 类:像。 东方生:指东方朔。汉武帝时曾任太中大夫,性格诙谐,善于讽谏。 滑稽(gǔjī)之流:指诙谐多讽、机智善辩的人。 疾:愤恨。 愤世疾邪:激愤、痛恨世间邪恶的现象。 托:假托。

赏析

吴楚材、吴调侯《古文观止·卷十二》:青田此言为世人盗名者发,而借卖柑影喻。满腔愤世之心,而以痛哭流涕出之。士之金玉其外,而败絮其中者,闻卖柑之言,亦可以少愧矣。 赵际飞等《详订古文评注全集》:刘学士盖有慨于缙绅先生,无不金玉其外,败絮其中,故设为卖柑之说,以抒写其意。玩其文,识见俊卓,调度闲雅,且深厚沉深,不露骨,不伤痕,可垂不朽。 过珙《古文评注·卷十》:以么麽题发大议论,刘学士盖有慨于缙绅先生无不“金玉其外,致絮其中”,故设为卖柑之诉,以抒写其意。玩其文识见俊卓,调度闲稚,且浑厚沉深,不落骨,不伤痕,可垂不朽业,官者宜写一通置座侧。”

相关推荐

送陈庭学之成都卫照磨任

刘基
君不见岷山导江戒南纪,喷雨嘘云九千里。瞿唐剑阁键重关,锦城花绕成都市。 雄藩作屏镇羌夷,列郡五十爪牙之。长夏雪山连太白,玄冬热海蒸坤维。 圣皇握符御宸极,烟尘不起鲸波息。凤凰麒麟在郊薮,川后岳灵俱效职。 筹边楼上罗俊良,况子敏学年方将。将军幕府曾试用,骅骝熟路宜腅骧。 大艑扬帆溯江水,东风漫漫吹兰芷。彩衣鹤发对晨昏,有酒盈尊甘且旨。 吾闻崌崃上,与井络通风气。隔阂华与戎,九夷八蛮濡帝泽,庙堂巳得攻心策。

病眼作

刘基
君不见,昔日方相氏,黄金为四目。 精光倏昱夺长庚,导者趋风观者肃。 一朝竣事归有司,委弃尘埃同朽木。 我生两眼粗能视,要探天根窥地轴。 论价未止连城璧,傅声共推天下独。 宁知用誉贵含章,鬼物由来阚高屋。 三彭上谇三卢闻,乘时作衅何其速。 吴回炽炭煎赤汗,灌注清扬发炎燠。 赫如巨鳟出渊沦,褧若锦衣蒙绮縠。 泪渍红桃浥露开,旗昏丹雀披烟宿。 鹧鸪呼雨荔支垂,布谷啼山蓬蔂熟。 雪深太白脒碧鸡,雾苦瑶台落黄鹄。 自分衰年已无几,膂力卒单筋脉缩。 春荣秋悴两茫茫,柳绿花红非所逐。 天公若复可怜生,乞与寸光分粟菽。 无劳指点某在斯,不用南阳潭上菊。