苏武诗四首 · 其一

· 无名氏
骨肉缘枝叶,结交亦相因。 四海皆兄弟,谁为行路人。 况我连枝树,与子同一身。 昔为鸳与鸯,今为参与辰。 昔者常相近,邈若胡与秦。 惟念当离别,恩情日以新。 鹿鸣思野草,可以喻嘉宾。 我有一樽酒,欲以赠远人。 愿子留斟酌,叙此平生亲。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

骨肉:指兄弟。首句以叶之缘枝而生比喻兄弟骨肉天然相亲。 因:亲。这句是说结识朋友也是相亲的。 四海皆兄弟:语出《论语》“四海之内皆为兄弟”的话。此二句是说天下的人谁都不是漠不相关的陌路人。 连枝树:即“连理树”,不同根的两树枝或干连生为一名为连理。通常用连理树喻夫妇,这里用来喻兄弟。 参与辰:二星名,参星居西方,辰星(又名商星)居东方,出没两不相见。 邈:远。 胡与秦:犹言外国和中国。当时西域人称中国为“秦”。以上四句是说往日形迹亲近,今后就疏远了。 恩情:此句言情谊比平时更觉不同,平时情谊固然深厚,临别更觉难舍。 鹿鸣:《诗经·小雅》有《鹿鸣》篇,是宴宾客的诗,以“呦呦鹿鸣,食野之苹(蒿类)”起兴,是以鹿得食物呼唤同类比喻燕乐嘉宾。 樽:酒器。 斟酌:用勺舀酒。结尾四句是说这一樽酒本为赠远人用的,现在希望你再留一会儿酌饮此酒。

相关推荐

神农本草经 · 中品 · 木部 · 秦皮

无名氏
味苦微寒。 主风寒湿痹,洗洗,寒气,除热,目中青翳白膜。久服,头不白,轻身。生川谷。 《吴普》曰:岑皮,一名秦皮,神农雷公黄帝岐伯酸无毒,李氏小寒,或生冤句水边,二月八日采。(《御览》) 《名医》曰:一名岑皮,一名石檀,生庐江及冤句,二月八月采皮,阴干。 案《说文》云:梣、青皮木,或作(左木右上宀下帚)。《淮南子》倜真训云:梣木,色青翳。高诱云:梣木,苦历木也,生于山,剥取其皮,以水浸之,正青,用洗眼,愈人目中肤翳。据《吴普》云:岑皮,名秦皮,本经作秦皮者,后人以俗称改之,当为岑皮。

神农本草经 · 上品 · 草部 · 卷柏

无名氏
味辛温。 生山谷。主五脏邪气,女子阴中寒热,痛,症瘕,血闭,绝子。久服轻身,和颜色。一名万岁。生山谷石间。 《吴普》曰:卷柏,神农辛,桐君雷公甘(《御览》引云,一名豹足,一名求股,一名万岁,一名神枝,时,生山谷)。 《名医》曰:一名豹足,一名求股,一名交时,生常山,五月七月采,阴干。 案《范子计然》云:卷柏,出三辅。