大雅 · 板

· 无名氏
上帝板板,下民卒瘅。出话不然,为犹不远。靡圣管管。不实于亶。犹之未远,是用大谏。 天之方难,无然宪宪。天之方蹶,无然泄泄。辞之辑矣,民之洽矣。辞之怿矣,民之莫矣。 我虽异事,及尔同僚。我即尔谋,听我嚣嚣。我言维服,勿以为笑。先民有言,询于刍荛。 天之方虐,无然谑谑。老夫灌灌,小子蹻蹻。匪我言耄,尔用忧谑。多将熇熇,不可救药。 天之方懠。无为夸毗。威仪卒迷,善人载尸。民之方殿屎,则莫我敢葵?丧乱蔑资,曾莫惠我师? 天之牖民,如埙如篪,如璋如圭,如取如携。携无曰益,牖民孔易。民之多辟,无自立辟。 价人维藩,大师维垣,大邦维屏,大宗维翰,怀德维宁,宗子维城。无俾城坏,无独斯畏。 敬天之怒,无敢戏豫。敬天之渝,无敢驰驱。昊天曰明,及尔出王。昊天曰旦,及尔游衍。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

板板:反,指违背常道。 卒瘅(cuìdàn):劳累多病。卒通“瘁”。 不然:不对。不合理。 犹:通“猷”,谋划。 靡圣:不把圣贤放在眼里。管管:任意放纵。 亶(dǎn):诚信。 大谏:郑重劝戒。 无然:不要这样。宪宪:欢欣喜悦的样子。 蹶:动乱。 泄(yì)泄:通“呭呭”,妄加议论。 辞:指政令。辑:调和。 洽:融洽,和睦。 怿:败坏。 莫:通“瘼”,疾苦。 及:与。同寮:同事。寮,同“僚”。 嚣(áo)嚣:同“聱聱”,不接受意见的样子。 维:是。服:用。 询:征求、请教。刍:草。荛(ráo):柴。此指樵夫。 谑谑:嬉笑的样子。 灌灌:款款,诚恳的样子。 蹻(jué)蹻:傲慢的样子。 匪:非,不要。耄:八十为耄。此指昏愦。 将:行,做。熇(hè)熇:火势炽烈的样子,此指一发而不可收拾。 懠(qí):愤怒。 夸毗:卑躬屈膝、谄媚曲从。毛传:“夸毗,体柔人也。”孔疏引李巡曰:“屈己卑身,求得于人,曰体柔。”《尔雅》与蘧蒢、戚施同释,三者皆连绵字。 威仪:指君臣间的礼节。卒:尽。迷:混乱。 载:则。尸:祭祀时由人扮成的神尸,终祭不言。 殿屎(xī):毛传:“呻吟也。”陆德明《经典释文》:“殿,《说文》作念;屎,《说文》作吚。” 葵:通“揆”,猜测。 蔑:无。资:财产。 惠:施恩。师:此指民众。 牖:通“诱”,诱导。 埙(xūn):古陶制椭圆形吹奏乐器。篪(chí):古竹制管乐器。 璋、圭:朝廷用玉制礼器。 益(ài):通“隘”,阻碍。 辟:通“僻”,邪僻。 立辟(bì):制定法律。辟,法。 价:同“介”,善。维:是。藩:篱笆。 大师:大众。垣:墙。 大邦:指诸侯大国。屏:屏障。 大宗:指与周王同姓的宗族。翰:骨干,栋梁。 宗子:周王的嫡子。 戏豫:游戏娱乐。 渝:改变。 驰驱:指任意放纵。 昊天:上天。明:光明。 王(wǎng):通“往”。 游衍:游荡。

赏析

宋代朱熹《诗集传》:“《序》以此为凡伯刺厉王之诗,今考其意,亦与前篇相类,但责之益深切耳。”

相关推荐

小雅 · 巧言

无名氏
悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊天泰幠,予慎无辜。 乱之初生,僭始既涵;乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮;君子如祉,乱庶遄已。 君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止共,维王之邛。 奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃跃毚兔,遇犬获之。 荏染柔木,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。 彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?

庄子 · 杂篇 · 说剑

无名氏
昔赵文王喜剑,剑士夹门而客三千馀人,日夜相击于前,死伤者岁百馀人,好之不厌。如是三年,国衰,诸侯谋之。 太子悝患之,募左右曰:“孰能说王之意止剑士者,赐之千金。”左右曰:“庄子当能。” 太子乃使人以千金奉庄子。庄子弗受,与使者俱往,见太子曰:“太子何以教周,赐周千金?” 太子曰:“闻夫子明圣,谨奉千金以币从者。夫子弗受,悝尚何敢言!” 庄子曰:“闻太子所欲用周者,欲绝王之喜好也。使臣上说大王而逆王意,下不当太子,则身刑而死,周尚安所事金乎?使臣上说大王,下当太子,赵国何求而不得也!” 太子曰:“然。吾王所见,唯剑士也。” 庄子曰:“诺。周善为剑。” 太子曰:“然吾王所见剑士,皆蓬头突鬓垂冠,曼胡之缨,短后之衣,瞋目而语难,王乃说之。今夫子必儒服而见王,事必大逆。” 庄子曰:“请治剑服。”治剑服三日,乃见太子。太子乃与见王,王脱白刃待之。庄子入殿门不趋,见王不拜。王曰:“子欲何以教寡人,使太子先?” 曰:“臣闻大王喜剑,故以剑见王。” 王曰:“子之剑何能禁制?” 曰:“臣之剑十步一人,千里不留行。” 王大悦之,曰:“天下无敌矣!” 庄子曰:“夫为剑者,示之以虚,开之以利,后之以发,先之以至。愿得试之。” 王曰:“夫子休就舍,待命令设戏请夫子。” 王乃校剑士七日,死伤者六十馀人,得五六人,使奉剑于殿下,乃召庄子。王曰:“今日试使士敦剑。” 庄子曰:“望之久矣。” 王曰:“夫子所御杖,长短何如?” 曰:“臣之所奉皆可。然臣有三剑,唯王所用,请先言而后试。” 王曰:“愿闻三剑。” 曰:“有天子剑,有诸侯剑,有庶人剑。” 王曰:“天子之剑何如?” 曰:“天子之剑,以燕溪石城为锋,齐岱为锷,晋卫为脊,周宋为镡,韩魏为夹;包以四夷,裹以四时;绕以渤海,带以常山;制以五行,论以刑德;开以阴阳,持以春夏,行以秋冬。此剑,直之无前,举之无上,案之无下,运之无旁,上决浮云,下绝地纪。此剑一用,匡诸侯,天下服矣。此天子之剑也。” 文王芒然自失,曰:“诸侯之剑何如?” 曰:“诸侯之剑,以知勇士为锋,以清廉士为锷,以贤良士为脊,以忠圣士为镡,以豪桀士为夹。此剑,直之亦无前,举之亦无上,案之亦无下,运之亦无旁;上法圆天以顺三光,下法方地以顺四时,中和民意,以安四乡。此剑一用,如雷霆之震也,四封之内,无不宾服而听从君命者矣。此诸侯之剑也。” 王曰:“庶人之剑何如?” 曰:“庶人之剑,蓬头突鬓垂冠,曼胡之缨,短后之衣,瞋目而语难。相击于前,上斩颈领,下决肝肺。此庶人之剑,无异于斗鸡,一旦命已绝矣,无所用于国事。今大王有天子之位而好庶人之剑,臣窃为大王薄之。” 王乃牵而上殿。宰人上食,王三环之。庄子曰:“大王安坐定气,剑事已毕奏矣。” 于是文王不出宫三月,剑士皆服毙其处也。