董娇饶

· 宋子侯
洛阳城东路,桃李生路旁。 花花自相对,叶叶自相当。 春风东北起,花叶正低昂。 不知谁家子,提笼行采桑。 纤手折其枝,花落何飘扬。 请谢彼姝子,何为见损伤。 高秋八九月,白露变为霜。 终年会飘堕,安得久馨香。 秋时自零落,春月复芬芳。 何如盛年去,欢爱永相忘。 吾欲竟此曲,此曲愁人肠。 归来酌美酒,挟瑟上高堂。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

娇饶:女子名,泛指美人。 洛阳:东汉京城。 路傍:即路旁。 “叶叶”句:指叶叶相交通,叶子稠密连到了一起。相当,与“相对”同义,是“对称”的意思。 低昂:起伏,时高时低。 子:《正字通》云:“女子亦称子。” 飘飏(yáng):指落花缤纷之貌。 请谢:请问。彼姝(shū)子:那美丽的女子。 “何为”句:为何受到你的攀折?见,被。 高秋:天高气爽的秋天。 飘堕:飘落。 安得:怎能。馨(xīn)香:芳香。 零落:凋谢,脱落。 盛年:少壮之年。 竟:尽,终。 高堂:高大的厅堂,宽敞的房屋。