在武昌作

· 徐祯卿
洞庭叶未下,潇湘秋欲生。 高斋今夜雨,独卧武昌城。 重以桑梓念,凄其江汉情。 不知天外雁,何事乐长征?
写景 思乡 唐诗三百首

注释

武昌:今湖北省会武汉市武昌镇。 洞庭:湖名,在湖南之北,长江南岸。 潇湘:湖南省二水名。 高斋:高敞的书斋。 桑梓(zǐ):《诗·小雅·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”古代住宅旁常栽桑梓二木,故后人用以喻家乡。张衡《南都赋》:“永世克孝,怀桑梓焉。” 凄其:寒冷的样子。 江汉:汉水流至湖北省汉口入长江,故称江汉,武昌在汉口对岸。 长征:长途跋涉。

赏析

朱彝尊《明诗综》:“朱子蓉云:此诗却学杜。” 沈德潜《明诗别裁集》:“李舒章云:八句竟不可断。”,“五言律皆盂襄阳遗法,纯以气格胜人。” 王士祯《池北偶谈》卷一八:“非太自不能作,千古绝调也”。 李慈铭《越缦堂日记》(同治三年十一月十三日):“格高而乏真诣”。 钱钟书《谈艺录·补订》:“琢磨熨贴,几于灭迹刮痕者”。