春坊正字剑子歌

· 李贺
先辈匣中三尺水,曾入吴潭斩龙子。 隙月斜明刮露寒,练带平铺吹不起。 蛟胎皮老蒺藜刺,鸊鹈淬花白鹇尾。 直是荆轲一片心,莫教照见春坊字。 挼丝团金悬䍡𦌉,神光欲截蓝田玉。 提出西方白帝惊,嗷嗷鬼母秋郊哭。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

春坊正字:唐代太子宫中掌校正经籍文字的官员,隶属于左春坊司经局。故称为春坊正字。剑子:即剑 先辈:指春坊正字。《演繁露》记载:唐代举人称已经及第为先辈。三尺水:三尺剑。 吴潭斩龙子:西晋周处在义兴(江苏宜兴)斩蛟龙除害的故事。见《世说新语·自新》。 隙月:缝隙中的月光。比喻剑。 练带:白色的绢带。剑光像白色的绢带。比喻剑很重 蛟胎:沙鱼皮做的剑鞘。蛟胎皮,就是鲨鱼皮,有珠纹而坚硬,古代的剑鞘多用它做成。蒺藜:草木植物,果实圆而有刺。这里用来形容剑鞘的花纹。 鸊鹈(pìtí):水鸟名,用它的脂肪涂剑可以防锈。淬:涂抹的意思。白鹇(xián):鸟名,似山鸡而色白,尾长三尺,这里用以形容剑的锃亮。 荆轲:战国时卫国人,曾刺杀秦始皇。 挼丝团金:用金丝编制成的圆形繐子。簏簌(lùsú,竹字头应改为罒字头):下垂的样子。 蓝田玉:蓝田的美玉。 西方白帝:神话中西方的神。 鬼母秋郊哭:《史记·高祖本纪》:刘邦酒醉夜行,挥剑斩杀了拦路的大蛇,后来见一老母哭泣,自称我的儿子是西方白帝子,现在被赤帝子杀了。

赏析

《唐诗品汇》:刘云:虽笔画点缀簇密,而纵横用意甚丽。剑身剑室,纹理刻字,束带色杂,无一叠犯,乃不妨句意舂容俯仰。“秋郊”语甚奇,不厌再言。 《唐诗归》:钟云:七字何等气骨!看长吉诗当于此等处留心(“直是荆轲”句下)。 《汇编唐诗十集》:萃精求异,复不堆垛,门吻间觉有一段奇光射人。 《李长吉集》:黎简:“提出”句用事直而伧。用事浑沦为贵,在贺诗尤觉其伧。 《中晚唐诗叩弹集》:杜诏:此二句言剑当为侠士之用,而不当置之无用之地也(“直是荆轲”二句下)。 《李长吉歌诗汇解》:长吉好以险字作势,然如“汉武秦王听不得”,“直是荆轲一片心”,原白浑老。 《唐诗别裁》:从来写剑者,只形其利,此并传其神。末暗用汉祖斩白蛇事。 《李长吉诗集批注》:此二句遥接“荆轲心”、“春坊字”二语而扩而大之,重为春坊冷官惜也。“鬼母”,《史》、《汉》作“神母”,“鬼”字佳。诗文用事,有不必全依元文者(末二句下)。