赴洛道中作二首 · 其一
总辔登长路,呜咽辞密亲。
借问子何之?世网婴我身。
永叹遵北渚,遗思结南津。
行行遂已远,野途旷无人。
山泽纷纡馀,林薄杳阡眠。
虎啸深谷底,鸡鸣高树巅。
哀风中夜流,孤兽更我前。
悲情触物感,沉思郁缠绵。
伫立望故乡,顾影凄自怜。
注释
洛:洛阳。 总辔(pèi):控制缰绳。辔,驭马的缰绳。 之:往,至。 世网:尘俗社会的一切,喻指法律礼教、伦理道德对人的束缚。 婴:纠缠,羁绊。 “世网婴我身”句:作者离开家乡远赴洛阳是不得已而为之。 永叹:长久叹息。 遵:顺着,沿着。 北渚:北面的水涯。 遗思:犹怀念。 结:郁结,形容忧愁、气愤积聚不得发泄。 津:指渡口。 “遗思结南津”句:意指与亲人在南津的离别,是那么令人郁结满怀。 纡馀:迂回曲折的样子。纡,屈曲、曲折。 林薄:交错丛生的草木。 杳:幽暗。 阡眠:草木茂密貌。 哀风:凄厉的寒风。 中夜:半夜。以上八句指作者旅途中的所见。