双调 · 折桂令 · 忆别

· 刘庭信
想人生最苦离别。三个字细细分开,凄凄凉凉无了无歇。别字儿半晌痴呆,离字儿一时拆散,苦字儿两下里堆叠。他那里鞍儿马儿身子儿劣怯,我这里眉曼脸脑儿乜斜。侧着头叫一声行者,阁着泪说一句听者,得官时先报期程,丢丢抹抹远远的迎接。 想人生最苦离别,唱到阳关,休唱三叠。急煎煎抹泪揉眵,意迟迟揉腮揽耳,呆答孩闭藏舌。隋儿分儿你心里记者,病儿痛儿我身上添些,家儿活儿既是抛撇,书儿信儿是必休绝,花儿草儿打听得风声,车儿马儿我亲自来也! 想人生最苦离别,雁杳鱼沉,信断音绝。娇模样其实丢抹,好时光谁曾受用?穷家活逐日绷曳,才过了一百五日上坟的日月,早来到二十四夜祭灶的时节。笃笃寞寞终岁巴结,孤孤另另彻夜咨嗟。欢欢喜喜盼的他回来,凄凄凉凉老了人也。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

听者:犹言听着。 期程:起程日期。 丢丢抹抹:修饰打扮。 “唱到阳关”二句:《阳关三叠》是古代送别的歌。唐王维《送元二使安西》有“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”句,后人送别时反复歌唱,称之为“阳关三叠”。阳关,地名,在今甘肃敦煌西南。 揉腮揽耳:形容内心不安,慌乱的样子。呆答孩:发呆的样子。 “雁杏鱼沉”二句:古代有雁足系书和鱼腹藏书的传说,“雁杳鱼沉”形容书信全无,音讯渺茫。 “娇模样”句:《盛世新声》、《词林摘艳》、《乐府群珠》中均作“娇模样甚实曾丢抹”。丢抹:即丢丢抹抹,梳妆打扮之意。 谁曾:何曾。 绷曳:勉强支持。 一百五日:即寒食日。清明节前一(或二)日距上一年冬至日,刚好一百零五天。 二十四夜祭灶:旧俗,每年农历腊月二十四(或二十三)日夜间祭“灶王爷”。 笃笃寞寞:周旋、徘徊。 咨嗟:叹息。

相关推荐

双调 · 水仙子 · 相思

刘庭信
秋风飒飒撼苍梧,秋雨潇潇响翠竹,秋云黯黯迷烟树。三般儿一样苦。苦的人魂魄全无。云结就心间愁闷,雨少似眼中泪珠,风做了口内长吁。 恨重叠、重叠恨、恨绵绵、恨满晚妆楼。愁积聚、积聚愁、愁切切、愁斟碧玉瓯。懒梳妆、梳妆懒、懒设设、懒爇黄金兽。泪珠弹、弹珠泪、泪汪汪、汪汪不住流。病身躯、身躯病、病恹恹,病在我心头。花见我、我见花、花应憔瘦。月对咱、咱对月、月更害羞。与天说、说与天、天也还愁。

南吕 · 一枝花 · 春日送别

刘庭信
丝丝杨柳风,点点梨花雨。雨随花瓣落,风趁柳条疏。 春事成虚,无奈春归去。春归何太速,试问东君,谁肯与莺花做主? 【梁州第七】锦机摇残红扑籁,翠屏开嫩绿模糊。茸茸芳草长亭路。乱纷纷花矿园圃,冷清清春老郊墟,恨绵绵伤春感叹,泪涟涟对景踌蹰,不由人不感叹嗟吁!三般儿巧笔难图:你看那蜂与蝶趁趁逐逐,花共柳攒攒簇簇,燕和莺唤唤呼呼。鹧鸪、杜宇,替离人细把柔肠诉:“行不得,归不去[二]”。鸟语由来岂是虚?感叹嗟吁! 【骂玉郎】叫一声才郎身去心休去,不由我愁似织,泪如珠。樽前无计留君住,魂飞在离恨天[三],身落在寂寞所,情递在相思铺[四]。 【感皇恩】呀,则愁你途路崎岖,鞍马劳碌,柳呵都做了断肠枝,酒呵难道是忘忧物,人呵怎做的护身符。早知你抛撇奴应举,我不合惯纵你读书。伤情处,我命薄,你心毒。 【采茶歌】觑不的献勤的仆,势情的奴[五],声声催道误了程途。一个大厮八忙牵金勒马[六],一个悄声儿回转画轮车。 【尾声】江湖中须要寻一个新船儿渡,宿卧处多将些厚褥儿铺,起时节迟些儿起,住时节早些儿住,茶饭上无人将你顾觑,睡卧处无人将你盖覆,你是必早寻一个着实店房儿宿。