种树郭橐驼传

· 柳宗元
郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之「驼」。驼闻之曰:「甚善,名我固当。」因舍其名,亦自谓「橐驼」云。 其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。 有问之,对曰:「橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。他植者则不然。根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤。旦视而暮抚,已去而复顾。甚者,爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之:故不我若也。吾又何能为哉?」 问者曰:「以子之道,移之官理,可乎?」驼曰:「我知种树而已,理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来而呼曰:『官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。』鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?」 问者曰:「嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。」传其事以为官戒。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

橐(tuó)驼:骆驼。这里指驼背。 始:最初。 病偻(lǚ):患了脊背弯曲的病。 伏行:脊背突起而弯腰行走。 有类:有些像。 号之:给他起个外号叫。号,起外号;之,代词,指起外号事。 名我固当:这样称呼我确实恰当。名,称呼,名词作动词,意动用法;固,确实;当,恰当。 因:于是,就,副词。 舍:舍弃。 其名:他原来的名字。 谓:称为。 云:句末语气词,此处可译「了」。 长安:今西安市,唐王朝首都。 业:以……为业,名词作动词。 为观游:经营园林游览。为,从事,经营。 争迎取养:争着迎接雇用(郭橐驼),取养,雇用。 或:或者。 移徙:指移植。徙,迁移。 硕茂:高大茂盛。 早实:早结果实。实,结果实,名词做动词。 以:而且,连词,作用同「而」。 蕃:多。 他植者:其他种树的人。 窥伺效慕:暗中观察,羡慕效仿。窥伺,偷偷地察看;效慕,仿效。 莫:没有谁,代词。 如:比得上,动词。 有问之:有人问他(种树的经验)。 木:树。 橐驼:古人最郑重最恭敬的自称法,是自称其名,可译「我」。 寿且孳(zī):活得长久而且繁殖茂盛。孳,繁殖。 天:指自然生长规律。 致其性:使它按照自己的本性成长。致,使达到。 焉尔:罢了,句末语气词连用。 凡:凡是,所有,表示概括,副词。 植木之性:按树木的本性种植。性,指树木固有的特点。 本:树根。 欲:要。 舒:舒展。 培:培土。 故:旧。 筑:捣土。 密:结实。 既然:已经这样。 已:(做)完了。 勿动:不要再动它。 勿虑:不要再担心它。 去:离开。 顾:回头看。 其:如果,连词。 莳(shì):栽种。 若子:像对待子女一样精心。 置:放在一边。 若弃:像丢弃了一样不管。 则其天者全而其性得矣:那么树木的生长规律可以保全而它的本性得到了。则,那么,连词;者:助词,无义。 不害其长:不妨碍它的生长。 而已:罢了,句末语气词连用。 硕茂:使动用法,使高大茂盛。 不抑耗其实:不抑制、损耗它的果实(的成熟过程)。 早而蕃(fán):使动用法,使……(结实)早而且多。 根拳:树根拳曲。 土易:更换新土。 若不过焉则不及:如果不是过多就是不够。焉,句中语气词,无义。 苟:如果,连词。 反是者:与此相反的人。 爱之太恩:爱它太情深。恩,有情义。这里可引申为」深「的意思。 忧之太勤:担心它太过分。 甚者:更严重的。甚,严重。 爪其肤:掐破树皮。爪,掐,作动词用。以,表目的,连词,用来。 验:检验,观察。 生枯:活着还是枯死。 疏密:指土的松与紧。 日以离:一天天地失去。以,连词,连接状语和动词,不译。 不我若:不若我,比不上我。否定句中代词作宾语时一般要置于动词前。若,及,赶得上,动词。 之:助词,的。 道:指种树的经验。 之:代词,指种树之「道」。 官理:为官治民。理,治理,唐人避高宗李治名讳,改「治」为「理」。 而已:罢了。 理:治理百姓。 长(zhǎng)人者:为人之长者,指当官治民的地方官。大县的长官称「令」,小县的长官称「长」。 烦其令:不断发号施令。烦,使繁多。 若甚怜:好像很爱(百姓)。 焉:代词,同「之」。 而:但,连词。 卒以祸:以祸卒,以祸(民)结束。卒,结束。 官命:官府的命令。 促尔耕:催促你们耕田。 勖(xù):勉励。植:栽种。 督:督促。 获:收割。 早缫(sāo)而绪:早点缫好你们的丝。缫,煮茧抽丝;而,通「尔」,你们;绪:丝头。 早织而缕:早点纺好你们的线。缕,线。 字:养育。 遂而鸡豚(tún):喂养好你们的鸡和猪。遂,顺利地成长;豚,猪。 聚之:召集百姓。聚,使聚集。 木:这里指木梆。 吾小人:我们小百姓。 辍飧(sūn)饔(yōng):不吃饭。辍,停止;飧,晚饭;饔,早饭。 以:来,连词。 劳吏者:慰劳当差的。 且:尚且。 暇:空暇。 何以:以何,靠什么。 蕃吾生:繁衍我们的生命,即使我们的人口兴旺。 安吾性:安定我们的生活。性,生命。 病且怠:困苦又疲劳。病,困苦;怠,疲倦。 若是:像这样。 与吾业者:与我同行业的人,指「他植者」。 其:大概,语气词。 类:相似。 嘻:感叹词,表示高兴。 不亦善夫:不是很好吗?夫,句末语气词。 养人:养民,唐人避唐太宗李世民名讳,改「民」为「人」。 传:作传。 以为:以(之)为,把它作为。 戒:鉴戒。

赏析

清·朱宗洛《古文一隅·卷中》:尝谓大家之文,多以意胜,而意又要善达。其所以善达者,非以词纠缠敷衍之谓也,盖一意耳。或借粗以明精,如此文养树云云是也;或借彼以证此,如以他植者来陪衬是也;或去浅取深,如「既然已」,及「苟有能反是者」与「甚者」云云是也;或反与正相足,如中间」其本欲舒』数句正说,而后又用「非有能」以反缴是也。至一段中或先用虚提,中用申说,后用实缴;或两段中一正一反一逆一顺错间相生;或一篇中前虚后实,前宾后主,前提后应。变化伸缩,则题意自达,不犯纠缠敷衍之病矣。处处朴老简峭,在《柳集》中应推为第一。

相关推荐

永州铁炉步志

柳宗元
江之浒图,凡舟可縻而上下者日步。永州北郭有步,曰铁炉步。余乘舟来,居九年,往来求其所以为铁炉者,无有。问之人,曰:“盖尝有锻者居,其人去而炉毁者不知年矣,独有其号冒而存。” 余曰:“嘻!世固有事去名存而冒焉若是耶?”步之人曰:“子何独怪是?今世有负其姓而立于天下者,曰:‘吾门大,他不我敌也。’问其位与德,曰:‘久矣其先也四。’然而彼犹曰:‘我大’,世亦曰‘某氏大’。其冒于号有以异于兹步者乎四?向使有闻兹步之号,而不足釜錡、钱鎛、刀鈇者吗,怀价而来,能有得其欲乎?则求位与德于彼,其不可得亦犹是也。位存焉而德无有,犹不足大其门然世且乐为之下。子胡不怪彼而独怪于是?大者桀冒禹四,纣冒汤,幽、厉冒文、武,以傲天下。由不知推其本而姑大其故号,以至于败,为世笑僇,斯可以甚惧。若求兹步之实,而不得釜錡、钱鎛、刀鈇者,则去而之他,又何害乎?子之惊于是,末矣。”余以为古有太史四,观民风四,采民言,若是者,则有得矣。嘉其言可采四,书以为志。