酬王微之汴中见赠
黄流浑浑来沙际,佳气葱葱近日边。
河汉槎虽通远客,蓬莱风未纵归船。
山城剧饮销红烛,水驿高吟襞彩笺。
老去相逢情自密,不关清赏合留连。
滁(chú)州:宋州名,属淮南东路,今安徽省滁州市。 涯:边际。 欧阳公:即欧阳脩(公元1007年-公元1072年),北宋政治家、文学家。 作州:任知州。 构:建筑。 几:将近、接近。 得:寻到。 即:到达。 滋(zī):生。 嘉(jiā):美。 洒(sǎ)然:不拘束的样子。 即:猜想。 所以然:可以造成这种醒心的效果。 韩子退之:即韩愈,字退之。 《北湖》:韩愈的诗歌作品。 其实:这个地方真实的情景。 吾君:这里指宋仁宗。 优游:悠闲自得的样子。 无为:清静丽无所事事。 给(jǐ)足:富裕,丰足。 且良:泛指有才能。 夷狄(yí dí):泛指少数民族。夷,我国古代对东部各民崩的统称;狄,我国古代北部的一个民族。 隅(yú):角落。 寄意:寄托自已的心意。 殁(mò):死。 始:才。 托名:依托他人而扬名。
南宋学者黄震《黄氏日抄·卷六十三》:《醒心亭记》为欧阳公守滁作,洒然使人醒者也。 清代理学家张伯行《唐宋八大家文钞·卷十五》:《丰乐亭记》,欧公自道其乐也。《醒心亭记》,子固能道欧公之乐也。然皆所谓“后天下之乐而乐”者,结处尤一往情深。 清代学者何焯《义门读书记·卷四十二》:其言之非谀且妄,故后半但觉清新。后之人则不可以率尔画虎也。