与方正学书
注释
方正学:即方孝孺(公元1357年—公元1402年),明初著名学者,字希直,一字希古,守海(今浙江省宁海县)人。建文元年召为翰林侍讲,进侍讲学士,文学博士,深得惠帝信任,于国家大政,多所建议。燕王朱棣攻破南京后,方孝孺被执不屈,遂被杀,并灭九族。“正学”是他的书斋的名称,学者称他为“正学先生”。著作有《逊志斋集》。 仆:自称谦词。 执事:对人的敬称。 情慕:互相仰慕的感情。 书问:书信。 达否:是否收到的意思。 细:小。 系:联系。 与:参预,有关。 侧闻:传闻。 膺:接受。 “凡人有措天下之才者固难,自用其才者尤难”句:大凡有治理天下的才学的人固然是难得的,但能善于正确地运用自己的才学的人尤其难得。 子房:张良,字子房,汉高祖刘邦的主要谋士。在佐高祖定天下的过程中,屡出奇谋,深得信任,后被封为留侯。 贾谊:汉文帝时人,善文学,文帝召为博士,深得信任,一年之中超迁至太中大夫,为文帝出谋划策改革制度,因躁进遭大臣疑忌,加以毁谤,被文帝疏远,先后出为长沙王、梁怀王太傅,死时年三十三岁。 未尝不中:没有不符合实际的。意即正确合用。中,中的。 樊:樊哙,刘邦的猛将,吕后之妹女媭的丈夫,与刘邦为连襟。 郦:郦食其,刘邦的谋士。 间:离间。 平:陈平,刘邦的主要谋臣,常出奇计,建立大功,深受刘邦信任,封曲逆侯,后任丞相。 勃:周勃,刘邦的猛将,战功卓著,封绛侯,刘邦死前,曾委以“安刘”重任,后与陈平设谋诛诸吕,立汉文帝,任太尉、丞相。 非:毁谤,指责。 任:信任。 萧:萧何,跟随刘邦起义,守关中,供给军需,技刘邦评为功劳第一,封酂侯,任丞相、相国,地位为百官之最尊。曹:曹参,随刘邦起义,攻城战野,功最多,封为平阳侯,继萧何任相国。 夺:夺去信任。 未能:未能用其才的意思。 易言:轻易上言的意思。 绛:绛侯周勃。 灌:灌婴,刘邦的大将,因功封颍阴侯,文帝时继周勃任丞相。 短之:说他坏话。 圣天子:指惠帝。 尧舜:均为传说中的上古圣王。 皋:皋陶(yáo),传说中的舜的贤臣,狱官之长。 夔(kuí):人名,传说中的舜的贤臣,乐官之长。 方:比。 伦:相等。 明良:明君良臣。 致:导致。 斯民:人民的意思。 唐虞:即尧、舜,因尧又称陶唐氏,舜又称有虞氏。 雍熙:和乐光明的意思。 夏时:夏历,即今俗称的“阴历”。实际上是春秋战国时期,夏民族聚居地所用的历法,以正月为岁首,汉武帝颁行“太初历”后,历代相沿,以迄于清,民国后始改为“阳历”。 周冕:指周代的服饰。 井田:一种奴隶主身族的土地制度。孟子曾描绘过这种制度:“井,九百亩,其中为公田,八家皆私百亩。”封建:这里是指“封土地,建诸侯”,是奴隶制时代的分封制度,不是通常所说的“封建社会”的意思。 用世:此处指治理国家。 时措之宜:因时制宜的意思。 研诸虑而藏诸心:精细考虑并藏在心里。诸,之于。 措之犹反掌耳:做起来如翻转手掌一样的便当。 “夫人情爱其人之深,而虑其患之至者,必救其失于未患之先”句:人情总是这样的,对一个人爱得很深,并且对他可能遇到的祸患考虑得周密的人,必定能在祸患尚来到来之前,先给以补救。 窃:私下,谦词。 伏惟:原意是伏地思考,古代下对上陈述自己的想法时用的敬词,这里是谦词。