竹窗闻风寄苗发、司空曙

· 李益
微风惊暮坐,临牖思悠哉。 开门复动竹,疑是故人来。 时滴枝上露,稍沾阶下苔。 何当一入幌,为拂绿琴埃。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

苗发、司空曙:唐代诗人,李益的诗友,都名列“大历十才子”。 临牖(yǒu):靠近窗户。牖,窗户。 故人:旧交、老友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。” 稍沾:一作“稍沿”。 苔(tái):苔藓。 何当:犹何日、何时。《玉台新咏·古绝句一》:“何当大刀头,破镜飞上天。” 幌(huǎng):幔帐,窗帘。 绿琴:绿绮琴之省称,泛指琴。南朝齐谢朓《曲池之水》诗:“鸟去能传响,见我绿琴中。” “为拂绿琴埃”:暗用俞伯牙、锺子期有关知音的的典故。

赏析

宋·吴开《优古堂诗话》:唐·李益《竹窗闻风寄苗发、司空曙》诗……《异闻集·霍小玉传》为“开帘复动竹”,改一“门”字,遂失诗意。然此句乃袭乐府《华山畿》词耳。词云:“夜相思,风吹窗带动,旨是所欢来。” 宋·葛立方《韵语阳秋》:“敲门风动竹,疑是故人来”,李益以是得名。 明·杨慎《升庵诗话》:尤延之诗话云:“《会真记》“隔墙花影动,疑是玉人来”,本于李益“开门风动竹,疑是故人来”。然古乐府“风吹窗帘动,疑是所欢来”,其词乃齐梁人语,又在益先矣。 清·贺裳《载酒园诗话又编》:中唐人故多佳诗,不及盛唐者,气力减耳。雅淡则不能高浑,雄奇则不能沉静,清新则不能深厚。至贞元以后,苦寒、放诞、纤缛之音作矣。唯李君虞风气不坠,如《竹窗闻风》、《野田行》,俱中朝正始之音。