记游松风亭

· 苏轼
余尝寓居惠州嘉祐寺,纵步松风亭下,足力疲乏,思欲就林止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久忽曰:“此间有什么歇不得处!”由是如挂钩之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当恁么时也不妨熟歇。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

松风亭:在广东省惠阳县东弥陀寺后山岭上。 尝:曾经。 寓居:暂居。 惠州:今广东惠阳县。 嘉祐(yòu)寺:故址在白鹤峰以东,明代改建城隍庙。 纵(zòng)步:放开脚步走。 就:靠近。 止息:停下来休息。 宇:屋檐。 木末:树梢。 意谓:心里说,文中有“心想”之意。 由是:因此。 虽:即使。 兵阵:两军对阵交锋。 死敌:死于敌手。 死法:死于军法。 恁(nèn)么时:这时候。 熟歇:好好地休息一番 。