送温处士赴河阳军序
注释
伯乐:传说是春秋中期秦穆公时人,以善相马著称。 冀:冀州的北部,今河北、山西一带地方,相传冀州出产良马。 东都:指洛阳。唐代首都长安,以洛阳为东都。 洛:洛河。 石生:名洪,字洁川,洛阳人。 温生:即温造,字简舆,曾隐居王屋山及洛阳,后官至礼部尚书。 乌公:乌重胤,元和五年(公元810年)任河阳军节度使、御史大夫。参阅前选《送石处士序》。 鈇钺(fū yuè):同“斧钺”,本是古代的两种兵器,后成为刑罚、杀戮之权的标志。此处指节度使的身份。 罗:罗网,此处用来比喻招聘贤士的手段。 幕下:即幕府中。军队出征,施用帐幕,为此古代将帅的官署叫“幕府”。 媒:中介。 尤:特异的、突出的。 河南尹:河南府的长官。 百司之执事:婉指百官。司,官署。 二县:指东都城下的洛阳县,河南县,当时韩愈任河南县令,所以称“吾辈二县之大夫”。 缙绅(jìn shēn):也作“捂绅”。古代官员插笏于绅带间,此处指官员。 礼:此处指谒见,拜访。 南面:此处指皇帝。古代以坐北朝南为尊位,故皇帝见群臣时面向南而坐。 縻(mí):系住,这里指束缚,羁留。 引去:引退,辞去。 介然:耿耿于心。 后所称:指石生,温生被选走,使河南人才空虚。 留守相公:当指东都留守郑馀庆。相公,指宰相。 四韵:旧体诗一般为隔句押韵,四韵为八句。
赏析
南宋爱国诗人谢枋得《文章轨范》:文有气力,有光焰,顿挫豪宕,读之快任意,可以发人思。“伯乐一过冀北之野……缙绅之东西行过是都者,无所礼于其庐”,此一段四节,四样句法,顿挫起伏,有波澜,有峰峦,文法之妙。 元代学者、诗人虞集《文选心诀》:前二段是譬喻格,伯乐譬乌公,冀北譬东都,马譬处士,良马譬温、石,凡四段。 清代学者卢元昌《唐宋八大家集选》:以“空”字作骨,通篇只擒发此意。而乌公之善取,温生之不负所取,言外悠然。 清代内阁中书高澍然《韩文故》:肆卓荦之文,而行以易良。盖深博无涯涘。