虞美人 · 韶华争肯偎人住
韶华争肯偎人住?已是滔滔去。西风无赖过江来,历尽千山万水几时回?
秋声带叶萧萧落,莫响城头角!浮云遮月不分明,谁挽长江一洗放天青?
注释
虞美人:词牌名,本于唐教坊曲。因项籍《虞兮之歌》命名。周紫芝词有“只恐怕寒难近玉壶冰”句,一名《玉壶冰》;王行词取李煜“怡似一江春水向东流”句,名为《一江春水》。双调五十六字,上下阕各两仄韵,两平韵。 韶华:美好的时光,这里指春光。 争肯:怎肯。 西风:秋风。 无赖:这里是烦扰、多事之意。 角:古代乐器,常响于军中作报警之用。 浮云遮月:暗寓朝中奸佞当道。
赏析
原安徽大学中文系教授惠淇源《婉约词》:秋之为气悲,但亦不知悲从何来。于是怨西风,枫角鸣,恨浮云遮月,总之均是莫可名状的惆怅。此词即表达此种悲秋的困惑之情。虽是文人感时兴悲的积习所致,但也确是人生中常见的普遍情绪。为抒情文学所不废。