金楼子引殷纣时语
车行酒。骑行炙。百二十日为一夜。
蓼(lù)蓼:长又大的样子。 莪(é):一种草,即莪蒿。明·李时珍《本草纲目》:“莪抱根丛生,俗谓之抱娘蒿。” 匪:同“非”。 伊:是。 劬(qú)劳:与下章“劳瘁”皆劳累之意。 蔚(wèi):一种草,即牡蒿。 劳瘁:因辛劳过度而致身体衰弱。 瓶:汲水器具。 罄(qìng):尽。 罍(léi):盛水器具。 鲜(xiǎn):指寡、孤。 民:人。 怙(hù):依靠。 衔恤:含忧。 鞠:养。 拊:通“抚”。 畜:通“慉”,喜爱。 顾:顾念。 复:返回,指不忍离去。 腹:指怀抱。 昊(hào)天:广大的天。 罔:无。极:准则。 烈烈:通“颲颲”,山风大的样子。 飘风:同“飙风”。 发发:读如“拨拨”,风声。 穀(gǔ):善。 律律:同“烈烈”。 弗弗:同“发发”。 卒:终,指养老送终。
孔颖达《孔疏》:亲病将亡,不得扶持左右,孝子之恨,最在此时。 朱熹《诗集传》:言昔谓之莪,而今非莪也,特蒿而已。以比父母生我以为美材,可赖以终其身,而今乃不得其养以死。于是乃言父母生我之劬劳而重自哀伤也。 程俊英、蒋见元《诗经注析》中引沈德潜《说诗晬语》:《鸱鹗》诗连下十馀字,《蓼莪》诗连下九我字,《北山》诗连下十二或字。情至,不觉音之繁,辞之复也。 姚际恒《诗经通论》:勾人眼泪全在此无数“我”字。 方玉润《诗经原始》:诗首尾各二章,前用比,后用兴;前说父母劬劳,后说人子不幸,遥遥相对。中间两章,一写无亲之苦,一写育子之艰,备极沉痛,几于一字一泪,可抵一部《孝经》读。……以众衬己,见己之抱恨独深。 丰坊《诗说》:是诗前三章皆先比而后赋也;四章赋也;五、六章皆兴也。