指南录后序
注释
指南录后序:《指南录》为作者自编诗集,四卷,收集作者自出使元营。被扣押。脱险直至福建期间所作诗,其中并间有纪事。诗集取名于作者《渡扬子江》诗“臣心一片磁针石,不指南方不肯休”之意。因作者曾经为《指南录》写过一篇序,故这篇称为《后序》。这篇《后序》追叙了作者抗辞犯敌,辗转逃往,九死一生的历险经历,凸显了作者历经磨难而始终不渝的爱国精神。 德祐二年:即公元1276年。德祐,宋恭帝的年号。 枢密使:宋朝所置掌管军事的最高长官,位与宰相等。 北兵:即元兵。 修门:《楚辞·招魂》:“魂兮归来,入修门些。”本指楚国郢都城门,这里代指南宋都城临安的城门。 左丞相:当时吴坚任左丞相。 使辙:指使臣车辆。 当国者:指宰相。 纾(shū):解除。 觇(chān):侦察,窥视。 以资政殿学士行:以资政殿学士的身份前往。资政殿学士,宋朝给予离任宰相的荣誉官衔。 吕师孟:时为兵部尚书,叛将吕文焕之侄。 构恶:结怨。 贾馀庆:官同签书枢密院事。知临安府,后代文天祥为右丞相,时与文天祥同出使元营。 献谄:《指南录·纪事》:“予既絷维,贾馀庆以逢迎继之”,“献谄”之事当即指此。 诟:责骂。 失信:指元军扣押使臣。 数(shǔ):列举罪责,加以谴责。 馆伴:接待外国使臣的人员。 祈请使:奉表请降的使节。 分:本分。 引决:自杀。 隐忍:屈志忍耐,忍辱而活。 “昔人云:将以有为也。”句:作者在这里引用韩愈《张中丞传后叙》之语,意谓自己暂时隐忍,保全性命,以图有所作为。 京口:今江苏省镇江市,当时为元军占领。 真州:今江苏省仪征县,当时仍为宋军把守。 东西二阃(kǔn):指宋淮东制置使李庭芝和淮西制置使夏贵。阃,城郭门限,这里代指在外统兵将帅。 维扬帅:指淮东制置使李庭芝。维扬,扬州,当时为淮东制置使所驻之地。 下逐客之令:文天祥到真州后,与真州安抚使苗再成计议,约李庭芝共破元军。李庭芝因听信谗言,怀疑文天祥通敌,令苗再成将其杀死,苗再成不忍,放文天祥脱逃。 追购:悬赏追缉。 渚州:指长江中的沙州;时已被金兵占领。 北海:指淮海。 苏州洋:今上海市附近的海域。 四明:今浙江省宁波市。 天台:今浙江省天台县。 永嘉:今浙江省温州市。 诋:辱骂。 大酋:指元军统帅伯颜。 北舰:指元军舰队。 物色:按形貌搜寻。 瓜洲:在扬州南长江中。 扬子桥:在扬州南。 竟使:倘使。 殆:几乎,差不多。 例:等于。 桂公塘:地名,在扬州城外。 贾家庄:地名,在扬州城北。 巡徼:这里指在地方上巡逻之人。 高邮:今江苏省高邮县。 质明:黎明。 制府:指淮东制置使官府。 檄:原指晓喻或声讨的文书,这里是指李庭芝追捕文天祥的文书。 捕系:捉拿囚禁。 城子河:在高邮县境内。 海陵:今江苏省泰州市。 高沙:即高邮。 海安。如皋:县名,今均属江苏省。 通州:今江苏省南通市。 涉鲸波:指出海。鲸波,指海中汹涌的大浪。 北关外:指临安城北高亭山,文天祥出使元营于此。 吴门:今江苏省苏州市。毘陵:今江苏省常州市。 三山:即今福建省福州市,因城中有闽山。越王山。九仙山,故名“三山”。 “予之生也幸,而幸生也何为”句:这两句是说,我能活下来是幸运的,但侥幸生存是为了做什么呢? 僇(lù):侮辱。 “所求”二句:《礼记·祭义》:“不敢以先父母之遗体行殆。”父母遗体,父母授予自己的身体;殆,危险。 九庙:皇帝祭祀祖先共有九庙,这里以九庙指代国家。 高祖:指宋太祖赵匡胤。 微以:无以。 自文:自我表白。 返吾衣冠:回到我的衣冠之乡,即回到南宋。 日月:这里指指皇帝和皇后。 “使旦夕得正丘首”句:《礼记·檀公上》:“古之人有言曰:狐死正丘首,仁也。”传说狐狸死时,头必朝向出生时的山丘。作者用这个典故来表明不忘故国的情怀。 夏五:即夏五月。 改元景炎:由于宋恭帝为元兵掳去,德祐二年五月,文天祥等人在福州立赵昰为帝,是为端宗,改元景炎。
赏析
明代进士韩雍《文山先生文集序》:至其自誓尽忠死节之言,未尝辍诸口,读之,使任流涕感奋,可以想见其为人。