虞美人

· 纳兰性德
残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。判叫狼藉醉清樽,为问世间醒眼是何人。 难逢易散花间酒,饮罢空搔首。闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

虞美人:词牌名,此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。 炉烟:熏炉或香炉之烟。 判:情愿、甘愿、不惜之意。 清樽(zūn):酒器,借指清酒(清醇之酒)。亦作「青樽」。亦作「清罇」。 「判叫狼藉醉清樽」句:意谓情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己。 醒眼:清醒之眼光。 花间酒:谓美景良辰时之酒宴。 搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。