瑞鹤仙

· 周邦彦
悄郊原带郭,行路永、客去车尘漠漠。斜阳映山落,敛余红犹恋,孤城阑角。凌波步弱,过短亭、何用素约。有流莺劝我,重解绣鞍,缓引春酌。 不记归时早暮,上马谁扶,醒眠朱阁,惊飙动幕,扶残醉,绕红药。叹西园已是,花深无地,东风何事又恶?任流光过却,犹喜洞天自乐。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

馀红:指落日斜晖。 阑角:城楼上阑杆一角。 凌波:形容女子步态轻盈。曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。” 短亭:古时于城外五里处设短亭,十里处设长亭,供行人休息。庾信《哀江南赋》:“十里五里,长亭短亭。” 素约:先前约定。 流莺:即莺。流,形容其声音婉转。比喻女子声音柔软。 缓引春酌:慢饮春酒。 上马谁扶:李白《鲁中都东楼醉起作》:“昨日东楼醉,还应倒接罱。阿谁扶上马,不省下楼时。” 惊飙:狂风。 红药:红芍药。 西园:曹植《公宴》:“清夜游西园,飞盖相追随。”曹植所言西园在邺城(今河北临漳),此处系用典。 洞天:洞中别有天地之意,道家称神仙所居之地为“洞天”,有王爱山等十大洞天、泰山等三十六洞天之说。此处喻自家小天地。