怨诗楚调示庞主簿邓治中

· 陶渊明
天道幽且远,鬼神茫昧然。 结发念善事,黾勉六九年。 弱冠逢世阻,始室丧其偏。 炎火屡焚如,螟蜮恣中田。 风雨纵横至,收敛不盈廛。 夏日长抱饥,寒夜无被眠; 造夕思鸡鸣,及晨愿乌迁。 在己何怨天,离忧凄目前。 吁嗟身后名,于我若浮烟。 慷慨独悲歌,钟期信为贤。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

怨诗楚调:汉代乐府《相和歌》中有《楚调曲》,《楚调曲》中有《怨诗行》,简称怨诗。庞主簿:指庞遵,字通之,诗人的朋友。古代官府,上自御史府,下至州县,都有主簿一官,职掌簿书。邓治中:其人名字与事迹不详,亦为诗人之友。汉置治中从事史,简称治中,为州之佐史。居中治史,主众曹文书,故名治中。 天道:天理。《易经·谦卦》:“谦亨,天道下济而光明。” “天道幽且远,鬼神茫昧然”句:是说鬼神之事渺茫难知。 结发:束发,指十五岁。此处指青年时。 善事:做好事。 黾俛(mǐnmiǎn):勤奋努力。 六九年:五十四岁。《乐府诗集》作“五十年”。 “黾勉六九年”句:自己从青年时代起,一直到五十四岁,都在勉力而为。 弱冠:指二十岁。其时体尤未壮,故称弱冠。 逢世阻:陶渊明年轻时,时局非常混乱,前秦曾大举入寇,江西一带又遭遇饥荒,所以说“逢世阻”。 始室:三十岁。《礼记·内则》:“三十而有室,始理男事。” 丧其偏:古代死去丈夫或妻子称为偏丧,这里指丧妻。 “炎火屡焚如”句:酷热的阳光老是像火一样的燃烧。指遭到了旱灾。 螟蜮(míng yù):螟和蜮是危害禾苗的两种害虫。泛指害虫。 恣(zì)中田:在田里肆意为害。 不盈廛(chán):不满室。谓所收获粮食不多。廛:古时一户占用地。 长抱饥:一作“抱饥长”,夏日长,抱饥时间也长。 “造夕思鸡鸣,及晨愿乌迁”句:因为寒夜无被,所以到了晚上就盼望快一点天亮;因为夏日长饥,所以在早晨又希望太阳能早一点下去。造,至;乌,指太阳,相传日中有三足鸟,故称太阳为金乌。 “在己何怨天,离忧凄目前”句:贫困由于自己,何必怨天,但遭受如此忧患,实在感到悲伤。离忧,遭遇到忧患。 名:名声,当时陶渊明已有高隐之名。 “于我若浮烟”句:《论语·述而》:子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。” 锺期:即锺子期,春秋时楚人,是伯牙的知音朋友。《列子汤问》:”伯牙鼓琴,志在高山,锺子期曰:“峨峨然若泰山”;志在流水,曰:“洋洋然若江河”。子期死,伯牙绝絃,以无知音者。”这里用以指庞主簿、邓治中,意思是说他们一定也能像锺子期那样体会到这“悲歌”的含义。 信:诚然。

赏析

唐代薛易简《正音集》:琴之操弄,约五百馀名,多缘古人幽愤不得志而作也。今引子期知音事而命篇曰“怨诗楚调”,庸非度调为辞,欲被絃歌乎? 现代龚望《陶渊明集评议》:“天道幽且远,鬼神茫昧然”,人遇灾厄之时,常有是感。“吁嗟身后名,于我若浮烟”,有是一悟,便是达人。

相关推荐

拟挽歌辞三首

陶渊明
【其一】 有生必有死,早终非命促。 昨暮同为人,今旦在鬼录。 魂气散何之,枯形寄空木。 娇儿索父啼,良友抚我哭。 得失不复知,是非安能觉! 千秋万岁后,谁知荣与辱? 但恨在世时,饮酒不得足。 【其二】 在昔无酒饮,今但湛空觞。 春醪生浮蚁,何时更能尝! 肴案盈我前,亲旧哭我傍。 欲语口无音,欲视眼无光。 昔在高堂寝,今宿荒草乡; 一朝出门去,归来良未央。 【其三】 荒草何茫茫,白杨亦萧萧。 严霜九月中,送我出远郊。 四面无人居,高坟正嶕峣。 马为仰天鸣,风为自萧条。 幽室一已闭,千年不复朝。 千年不复朝,贤达无奈何。 向来相送人,各自还其家。 亲戚或余悲,他人亦已歌。 死去何所道,托体同山阿。