湖口望庐山瀑布泉

· 张九龄
万丈洪泉落,迢迢半紫氛。 奔飞流杂树,洒落出重云。 日照虹蜺似,天清风雨闻。 灵山多秀色,空水共氤氲。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

洪泉落:一作「红泉落」。 流杂树:一作「下杂树」。

赏析

《唐诗广选》:直欲逼真(「奔飞」句下)。 《唐诗归》:锺云:「似」字幻甚、真甚(「日照」句下)。锺云:惟望瀑布,故「闻」字用得妙。若观瀑,则境近矣。又何必说「闻」字。谭云:瀑布诗此是绝唱矣。进此一想,则有可知不可言之妙。(「天清」句下)。 《唐诗选脉会通评林》:蒋一梅曰:摹揣最肖物。周珽曰:结「空水」二字更奇,令人另豁眼缝。 《唐诗成法》:太白「秋风吹不断,江月照还明」,自是仙笔,全无痕迹。曲江「天清」句雄浑,又「共氤氲」三字传神。若「一条界破青山色」,虽未能免俗,东坡云「不为徐凝冼恶诗」不亦过乎? 《闻鹤轩初盛唐近体读本》:陈德公先生曰:通首生动有气势,结松率,然不忍刊。评:「洪」一作「红」,可与「紫」字相映。然庐山瀑布作「洪」乃当从「万丈」生,「迢迢」字从「洪」字生,「紫」字取假对亦得。「似」「闻」二字俱峭,「奔飞」「洒落」亦乃排纵。 《唐诗近体》:清思健笔,足与太白相敌。