史记 · 七十列传 · 游侠列传
注释
韩子:即韩非。所引文字见《韩非子·五蠹》。 儒:儒家学派。此指儒生。文:指儒家经典,如《诗》《书》之类。乱法:破坏法度。 侠:游侠者。 武:勇武的行为。 禁:禁令。 二者:指儒、侠。 讥:非难。 学士:指儒生。 称:被人称扬。 术:方法。此处实指权术。 辅翼:辅助。 世主:当代的天子。 季次:即公皙哀,孔子的学生。 原宪:即子思,孔子的学生。 闾巷人:即平民百姓。 怀:怀抱。 独行:特异之行,不同凡俗的操节。 空室:室内空空,极言贫穷。 蓬户:蓬蒿所编成的门,极言家贫。按《庄子·让王》记原宪之贫穷曰:「原宪居鲁,环堵之宫,茨以生草,蓬户不完,桑以为枢而瓮牖,二室,褐以为塞,上漏下湿,匡坐而絃歌。」 褐衣:粗布上衣。 疏食:粗糙低劣的饭食。 厌:通「餍」,足。 志:怀念。 轨:车轨。「不轨」犹言「不合」。 正义:指当时的道德准则和法律。 果:坚定而不动摇。 矜:自我夸耀。 伐:夸耀。 多:称赞。 缓急:复词偏义,急迫。 窘:困迫。 井廪:水井和仓廪。按《孟子·万章》及本书卷《五章本纪》皆言舜未称帝时,多次遭其父与弟的迫害,舜修仓廪,其父瞽瞍撤梯烧仓,欲将他烧死。后又让舜淘井,舜入井其父与弟象把井填死,欲活埋舜。但舜大难不死,皆逃脱。 伊尹:商汤贤臣。 负:背。 鼎:古炊具,如今之饭锅。 俎(zǔ):切肉的案板。按《孟子·万章》与本书卷三《殷本纪》说:伊尹曾寻机当了商汤的厨师,以烹调之理暗示为政之理,深得汤的赏识,被重用,建立大功。 傅险:又作「傅岩」,地名。据卷三《殷本纪》记载,傅说本为在傅岩服苦役的犯人,后被武丁发现,委以重任,使商代大治。参见《吕氏春秋·求人》 棘津:古代河水名。据《正义》引《尉缭子》说,姜尚年七十还未得志,只能在棘津做贩卖饮食的小贩。其人其事详见卷三十《齐太公世家》。 夷吾:即管仲。 桎梏(zhìgù):古代刑具,即脚镣与手铐。卷六十二《管晏列传》记载,管仲原为公子纠之臣,公子纠在与公子小白(桓公)争君位的斗争中失败,逃往鲁国,桓公让鲁杀公子纠,将管仲缚押至齐。「桎梏」云青,当指此事。 百里:即百里奚。 饭牛:喂牛。按《孟子·万章》、《管子·小问》、《盐铁论》等书皆言百里奚早年曾自卖为奴,替人喂牛,寻找机会,取得秦穆公的信任。 仲尼:即孔子。据卷四十七《孔子世家》云,孔子周游列国,从卫国到陈国,路过卫国的匡地时,匡人见他貌似匡人憎恨的阳虎,便将他围困起来,几乎把他害死。 畏:在这里有拘囚的意思。按《荀子·赋篇》有「孔子拘匡」之句 菜色陈蔡:按据卷四十七《孔子世家》记载,孔子周游列国,路过陈、蔡两国,途中无粮可吃,被饿得面黄肌瘦。菜色,指饥饿的容颜;陈蔡,陈国和蔡国。 犹然:尚且。 菑:同「灾」。 鄙人:指普通的平民百姓。鄙,浅陋。 飨:享受。 伯夷:殷末名士。据卷六十一《伯夷列传》记载,他认为周武王伐纣是以暴易暴,故反对周伐纣,隐居在首阳山。周建立后,认为吃周的粮食是可耻的,故饿死于首阳山。 丑:认为可耻。 文武:指周文王与周武王。 不以:不因为。 贬王:损害王者的声誉。 暴戾:凶暴残忍。 诵义:称赞道义。 窃钩者:窃取衣带钩的人。此指小偷。按以下三句出自《庄子·胠箧》篇。窃国者:指最高统治者。 拘学:抱着一得之见,或拘守偏面理论而固步自封的学者。 或:有的。 咫尺之义:狭隘的道理。咫,八寸,此喻陕小。 卑论:低下的论点。 侪(chái)俗:迁就世俗之人。侪,等、齐。 与世浮沉:随世俗而沉浮,即随波逐流之意。 布衣:平民百姓。 设:大。此指重视,看重。 取予:从别人那里取得,或给予别人。此指符合道义的取予。 然诺:应允。 诵:通「庸」,从也。 委命:托身。 贤豪间者:贤人和豪侠中间的人物。间,中间。 邪:同「耶」。 乡曲:乡间、民间。「乡曲之侠」当指民间的游侠。 予:通「与」,同。 效功:比较功业。效,通「校」。比较。 要:总之。 功见(xiàn):事功显现出来,意谓事情办成了。见,同「现」。 靡:无,不。 延陵:春秋时代吴国公子季札,被封于延陵,故称延陵季子。他出使中原路过徐国时,徐君颇爱其剑,他心有赠送之意,未曾说出。待他回返时,知徐君已死,于是便将其剑挂于徐君墓地树上,以示重言诺之意。(见《新序·节士》)不过延陵季子为春秋时人,文中不当言「近世」。又后文并末言及延陵季子事,只说战国四公子事,故清人梁玉绳《史记志疑》、崔适《史记探源》等皆疑「延陵」二字为衍文,可信。 孟尝、春申、平原、信陵:此四人是战国时代以养士闻名的好侠之士,《史记》皆有传,分别见卷七十五、卷七十八、卷七十六、卷七十七。孟尝,即齐国孟尝君田文;春申,即楚国春申君黄歇;平原,即赵国平原君赵胜;信陵,即魏国公子信陵君无忌。 藉:依靠。 土:指封地。 疾:声音洪亮。 激:激荡。 砥名:砥砺名节,提高名声。 施(yì):延。 排摈:排斥、抛弃。 朱家、田仲、王公、剧孟、郭解:皆汉代侠士,见下文。 扞(hàn):违。 文罔:通「文网」,法律禁令。 朋党宗强:结成帮派的豪强。 比周:互相勾结。比,近。周,合。 设财役贫:依仗自己的财富役使穷人。 凌:侵犯。 恣:放纵。 猥:谬,错误。 鲁:指汉代封国名。 用:因。 藏活:藏匿而使其活命。 庸人:普通人。 伐:自夸。 歆:欣喜,自我欣赏。 德:恩惠。 尝施:曾经施舍。 振:通「赈」,救济。 赡:足。 完采:完整的花纹。 軥(qú):车辕前端驾于马脖子上的弯曲横木。「軥牛」犹言用牛驾车。 趋:奔走。 急:危难。 阴脱:暗中使其摆脱。季布原为项羽的将领,项羽失败后,逃到濮阳隐藏在周家。后来刘邦悬赏捉拿他,周氏无奈将季布转到朱家那里。朱家通过汝阴侯夏侯婴劝说刘邦,赦免了季布,并重用他为中郎将等职。此处「阴脱」即指上述事实。见卷一百《季布栾布列传》。 延颈:伸长脖子。此指急于相见、相交。 父事:像对待父亲一样服侍他。 周人:指洛阳人。 商贾:做买卖。 资:生活的资本。 任侠:讲义气,抱打不平。 显:显扬。 吴、楚反:指吴、楚七国之乱。汉景帝三年(公元前154年),吴王刘濞联合楚国、赵国、济南、胶东、菑川六国诸侯王反叛中央,被太尉周亚夫率军平定。详见卷一百六《吴王濞列传》。 条侯:即周亚夫。 传车:驿站所用的车驾。 河南:汉朝郡名,此指洛阳。 宰相:指周亚夫。亚夫为太尉,相当于副宰相。 敌国:与一个国家相匹敌。此极言剧孟地位的重要。 行:行为。 大类:很像。 博:指六博棋,古代一种棋类游戏。 戏:游戏。 千乘:千辆。古代一车四马谓之「乘」。 金:古代计算货币的单位,在汉代一斤或一镒黄金称一金。 称:称颂。 诸白:诸位姓白的。 相人:给人相面。卷五十七《绛侯周勃世家》及卷四十九《外戚世家》分别载许负给周亚夫和薄姬等相面之事。 孝文:汉文帝。 阴贼:内心阴险狠毒。 慨:愤慨。 不快意:不满意。 身所杀:亲自所杀。 借:助。 交:指朋友。 命:指亡命。 作奸:干坏事。 剽攻:抢劫。 休:止。 掘冢:盗掘坟墓。 适:遇到。 天幸:上下保佑。 若:或。 更:改。 折节:改变操行。 俭:通「检」,检束,检点。 薄望:怨恨小。 振:救。 著:附着。 卒:通「猝」,突然。 睚眦(zì):怒目而视。 负:依仗。 嚼:通「釂」,干杯。 不任:不胜任。此指酒量不行。 贼不得:抓不到杀人者。 微知:暗中探知。 不直:理曲。 去:放走。 多:称赞。 箕倨:岔开两腿坐着,像簸箕之状,是一种无礼不恭敬的表现。倨,通「踞」。 居邑屋:在家乡居住。 邑屋:乡里。 见:被。 阴:暗中。属:同「嘱」。 急:关心。 践更:按汉代法律,在籍男丁每年在地方服役一个月,称为卒更。贫苦者想得到雇更钱的,可由当出丁者出钱,每月二千钱,称践更。 脱:免。 数过:犹言多次轮到。 肉袒:脱去上衣,露出身体的一部分。 居间:从中间调解。 客:这里指门客。 曲听:委屈心意而听从,以示对劝说人的尊重。 幸:谦词,使我感到荣幸。 他县:别的县。郭解是轵人,对洛阳而言,是外县之人。 权:权力,实指声望。 且:暂时。 无用:不便听我的话。 执:谨守。 县廷:县衙门。 之:前往。 出:得到解决。 厌:通「餍」,满足。 严重:尊重。 为用:替他出力。 过:拜访。 客:指郭解的门客。 舍养:供养在自家房舍之中。 徙:迁移。 茂陵:汉武帝的陵墓。按汉武帝建元二年(公元前139年),为扩充新修的茂陵的居民人数,「内实京师,外销奸滑」,迁移全国家财在三百万以上的人家到茂陵居住;至元朔二年(公元前127年),又迁郡国富豪人家到茂陵居住。郭解就在这时迁居茂陵。 訾:通「资」,钱财。 卫将军:指卫青。 为言:替他谈话。 权:权力。 举:检举。 交欢:结为友好朋友。 已:不久。 阙下:宫阙之下。 亡:逃跑。 籍少公:人名,姓籍,名少公。 冒:冒昧。此指冒然相见。 因:顺便。 迹:追踪而来。 口绝:灭口。 穷治:深究其事,追问到底。 当:判处。 族:灭族。 敖:通「傲」,傲慢无礼。 卤公儒:《汉书》写作「鲁公儒」。 儿长卿:又作「倪长卿」。 逡逡:谦虚退让的样子。 乡:通「向」,从前。 不足采:不值得采取。 既:尽。 于戏:通「呜呼」。表感叹。