平城下

· 李贺
饥寒平城下,夜夜守明月。 别剑无玉花,海风断鬓发。 塞长连白空,遥见汉旗红。 青帐吹短笛,烟雾湿昼龙。 日晚在城上,依稀望城下。 风吹枯蓬起,城中嘶瘦马。 借问筑城吏,去关几千里。 惟愁裹尸归,不惜倒戈死。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

别剑:离别家乡时携带的剑。 玉花:晶莹闪亮的剑光。这句是说:当年带到边城的剑已经生锈,暗示离家已久。 海风:指瀚海吹来的风。唐代边塞诗中的瀚海多指西北地区的沙漠地带。 塞:城塞。 白空:白茫茫的天空。 汉旗:两汉以后,长城以外的人把长城以内的地方叫汉地。汉旗概指汉地之旗。 青帐:军帐,军营。 画龙:指绘有龙图的旗帜。 马嘶:马鸣。 裹尸:《后汉书·马援传》“男儿要当死于遍野,以马革裹尸还葬耳。何能卧床上,在儿女手中耶?”这里的意思为死于饥寒交迫裹尸而归。 倒戈死:指战死沙场,戈矛倒地。与反戈一击正好意思相反。