孟子 · 第八卷 · 离娄下 · 第二十节
孟子曰:“禹恶旨酒而好善言。汤执中,立贤无方。文王视民如伤,望道而未之见。武王不泄迩,不忘远。周公思兼三王,以施四事;其有不合者,仰而思之,夜以继日;幸而得之,坐以待旦。”
五霸:一般指齐桓公、晋文公、秦穆公、宋襄公、楚庄王。三王:夏禹、商汤、周文王、武王。 省:视察。敛:收聚。给:丰足。 庆:封赏。 掊(póu)克:又作“掊克”,以苛税搜刮民财。这里指搜刮民财的人。让:责难。 搂:聚合。 葵丘:今河南考城县东三十里。载书:把盟书放在牺牲上。歃(shà)血:盟誓时杀牲而饮其血以示诚信。 摄:代理。专:专擅,独断独行。 曲:无不,遍。籴(dí):买进粮食。 逢君:迎合君王。