双双燕 · 咏燕

· 史达祖
过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。差池欲住,试入旧巢相并。还相雕梁藻井,又软语商量不定。飘然快拂花梢,翠尾分开红影。 芳径,芹泥雨润。爱贴地争飞,竞夸轻俊。红楼归晚,看足柳昏花暝。应自栖香正稳,便忘了天涯芳信。愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

双双燕:词牌名。始见史达祖《梅溪集》,即以咏双燕。双调九十八字,上阕五仄韵,下阕七仄韵。 春社:古代春天的社日,以祭祀土神。在立春后第五个戊日。 度:穿过。帘幕:古时富贵人家多张挂于院宇。 差(cī)池:燕子飞行时,有先有后,尾翼舒张貌。 相(xiàng):端看、仔细看。雕梁:雕有或绘有图案的屋梁。 藻井:用彩色图案装饰的天花板,形状似井栏,故称藻井。 软语:燕子的呢喃声。 翠尾:翠色的燕尾。红影:花影。 芳径:长着花草的小径。 芹泥:水边长芹草的泥土。 红楼:富贵人家所居处。 柳昏花暝(míng):柳色昏暗,花影迷蒙。暝:天色昏暗貌。 栖香:栖息得很香甜,睡得很好。 天涯芳信:给闺中人传递从远方带来的书信。古有双燕传书之说。 翠黛双峨:指闺中少妇。黛蛾:螺子黛,乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。 画阑:雕花的栏杆。凭:倚靠。

赏析

沈际飞《草堂诗馀正集》:“欲”字、“试”字、“还”字、“又”字入妙。 王士祯《花草蒙拾》:咏物至此,人巧极天工错矣! 黄苏《蓼园词选》:词旨倩丽,句句慰贴,匠心独造,不愧清新之目。 王国维《人间词话》卷下:贺黄公谓:“姜论史词,不称其‘软语商量’而称其‘柳昏花暝’,固知不免项羽学兵法之恨。”然“柳昏花暝”,自是欧、秦辈句法,前后有画工、化工之殊,吾从白石,不能附和黄公矣。 龙榆生《唐宋词格律》:首句句式是一、二、一,中间两字相连,等于辛弃疾《水龙吟》结句之“揾英雄泪”。前片第二句、后片第三句领格字例用去声,即“度”与“爱”字。