新修滕王阁记

· 韩愈
愈少时则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称;及得三王所为序、赋、记等,壮其文辞,益欲往一观而读之,以忘吾忧;系官于朝,愿莫之遂。十四年,以言事斥守揭阳,便道取疾以至海上,又不得过南昌而观所谓滕王阁者。其冬,以天子进大号,加恩区内,移刺袁州。袁于南昌为属邑,私喜幸自语,以为当得躬诣大府,受约束于下执事,及其无事且还,傥得一至其处,窃寄目偿所愿焉。至州之七月,诏以中书舍人太原王公为御史中丞,观察江南西道;洪、江、饶、虔、吉、信、抚、袁悉属治所。八州之人,前所不便及所愿欲而不得者,公至之日,皆罢行之。大者驿闻,小者立变,春生秋杀,阳开阴闭。令修于庭户数日之间,而人自得于湖山千里之外。吾虽欲出意见,论利害,听命于幕下,而吾州乃无一事可假而行者,又安得舍己所事以勤馆人?则滕王阁又无因而至焉矣! 其岁九月,人吏浃和,公与监军使燕于此阁,文武宾士皆与在席。酒半,合辞言曰:“此屋不修,且坏。前公为从事此邦,适理新之,公所为文,实书在壁;今三十年而公来为邦伯,适及期月,公又来燕于此,公乌得无情哉?”公应曰:“诺。”于是栋楹梁桷板槛之腐黑挠折者,盖瓦级砖之破缺者,赤白之漫漶不鲜者,治之则已;无侈前人,无废后观。 工既讫功,公以众饮,而以书命愈曰:“子其为我记之!”愈既以未得造观为叹,窃喜载名其上,词列三王之次,有荣耀焉;乃不辞而承公命。其江山之好,登望之乐,虽老矣,如获从公游,尚能为公赋之。 元和十五年十月某日,袁州刺史韩愈记。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

滕王阁:旧址在江西新建县(今属南昌市)西章江门上,西临大江。 临观:登临、观赏。 三王所为序、赋、记:指王勃、王仲舒、王绪曾为滕王阁分别做序、赋、记。 系官于朝:指在朝廷中任职。 愿莫之遂:即莫遂愿,未能实现这个愿望。 以言事斥守揭阳:元和十四(819年)年五月,唐宪宗自凤翔迎佛骨至京师,王公士庶奔走膜拜。韩愈上《论佛骨表》,竭力劝阻此事,由此触怒宪宗,贬潮州刺史。揭阳:地名,属广东潮州。 便道取疾:走近便的道路以求快速到达。 天子进大号:皇帝更封年号。 加恩区内:指在天下施行恩赐。区内:疆土境域之内。 移刺袁州:迁官做袁州刺史。袁州:故治在江西宜春境内。 属邑:附属的州县。 躬诣(yì)大府:亲自到大的郡府去。大府:指南昌,为江南西道观察使治所。 下执事:指南昌府的属吏。 其处:指滕王阁。 寄目:谓观察。 中书舍人:中书省属官。掌诏诰,侍从制敕,宣旨劳问,授纳诉讼、文表等。 太原王公:即王仲舒。 御史中丞:御史台副官。掌纠察百官。按御史中丞为王仲舒兼官。 观察江南西道:即为江南西道观察使。 洪、江、饶、虔(qián)、吉、信、抚、袁:均为州名。洪:洪州,治今南昌;江:江州,治今九江;饶:饶州,治今饶阳;虔:虔州,治今赣州;吉:吉州,治今吉安;信:信州,治今上饶;抚:抚州,沿今抚州;袁:袁州,治今宜春。以上八州皆在今江西地。 驿(yì)闻:指在驿所听察。 馆人:管理馆舍,接应宾客的人。 浃(jiā)和:融洽、和谐。 监军使:朝廷派往各使所监察军事的官。一般由宦者担任。 邦伯:州牧。 期(jī)月:整年。 楹(yíng):门框。 桷(jué):屋椽。 漫漶(huàn):模糊不可辨别。 造观:前去观赏。 元和十五年:即唐宪宗元和十五年(820年)。

赏析

明代 茅坤《唐宋八大家文钞·韩文》评语卷一:通篇不及滕王阁中情事,而止以生平感慨作波澜,婉而宕。 林云铭《韩文起》卷七:凡记修阁,必记修阁之人,况属员为上司执笔,尤当著意。若系俗手,定将王公观察政绩,十分揄扬。昌黎偏把欲游未得游之意作线,读之如天半彩霞,可望而不可即,异样神品。 清代 储欣《唐宋十大家全集录·昌黎先生全集录》卷二:创格绝调。 姚范《援鹑堂笔记》卷四十二:风格峻朗,公文之老境如此。 近代 林纾《韩柳文研究法·韩文研究法》:若写江上风物,度不能超过子安,故仅以“不至”为塞责,舍阁外之风光,写修阁之缘起,力与王勃之序、王绪之赋相避,自是行文得法处。

相关推荐