四和香

· 纳兰性德
麦浪翻晴风飐柳,已过伤春候。因甚为他成僝僽?毕竟是春迤逗。 红药阑边携素手,暖语浓于酒。盼到园花铺似绣,却更比春前瘦。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

四和香:词牌名,又名四犯令。双调,上、下片各四句,五十字,句句押仄声韵。 风飐(zhǎn)柳:风吹动柳条。飐,风吹物使其颤动摇曳。 伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。 僝僽(chánzhóu):憔悴。王质《清平乐》:“从来清瘦,更被春僝僽,瘦得花身无可有。” 迤逗:汪刻本等作“拖逗”。 红药阑:红芍药花之围栏。 素手:洁白的手,多形容女子之手。

赏析

首都师范大学东方古籍研究所研究员张秉戍《纳兰词笺注》:“春去夏来,伤春的季节已经过了,而他还是烦恼异常,故上片结句点出伤春意绪仍在。而这‘春’字又不止于自然之春,个中亦含‘春怀’、‘春情’的内蕴。因而下片前二句之回忆语便承‘春迤逗’而来,点明烦恼之由,即是她那美好的意态令人动情又使人伤感。结二句再转回写此时的情景与感受,翻转之中更透过一层地表达出斯人独憔悴的情态,苦恋的悲哀。”