蝶恋花

· 纳兰性德
又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。衰草连天无意绪,雁声远向萧关去。 不恨天涯行役苦,只恨西风,吹梦成今古。明日客程还几许,沾衣况是新寒雨。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

绿杨曾折:古人在送别时,有折柳枝相赠的习俗。 不语垂鞭:引用唐温庭筠《晓别》诗:“上阳宫里钟初动,不语垂鞭上柳堤。”垂鞭,放马慢行。 衰(shuāi)草:指秋天的草。 意绪:心绪;心情。南齐王融《咏琵琶》:“丝中传意绪,花里寄春情。” 萧关:关口名。在今甘肃平凉县,古为西北边地要塞。 行役(yì):指因公务而长期在外跋涉。 成今古:谓今与古距离遥远,实为感叹光阴易逝。 几许:多少。

赏析

清·陈廷焯《云韶集》卷十五:“情景兼胜,亦有笔力。一味凄感。” 近代·王国维:“以自然之眼观物,以自然之舌言情。”