小雅 · 采菽
注释
菽(shū):大豆。 筐:方形盛物竹器。 筥(jǔ):亦筐也,方者为筐,圆者为筥。 君子:指诸侯。 锡予:给予。锡,即「赐」。 路车:即辂车,古时天子或诸侯所乘。 又:还,追加之意。 玄衮(gǔn):古代上公礼服,毛传:「玄衮,卷龙也。」黼(fǔ):黑白相间的花纹。 觱(bì)沸:泉水涌出的样子。 槛泉:正向上涌出之泉。 芹:水芹菜。 旗(qí):绘有蛟龙的旗帜。 淠(pèi)淠:旗帜飘动。 鸾:一种铃。 嚖(huì)嚖:铃声有节奏。 骖(cān):一车驾三马。 驷(sì):一车驾四马。 届:至,来到。 芾(fú):蔽膝。 邪幅:裹腿。 彼交:不急不躁。彼,通「匪」。交,通「绞」,急。 纾:怠慢。 只:语助词。 命:策命,此处是策封之意。 申:重复。 柞(zuò):木名,即栎树。 蓬蓬:茂盛貌。 殿:镇抚。 攸:所。 同:聚。 平平:治理。 率从:遵从。指左右随从君子来朝。 泛泛:随波漂流貌。 杨舟:杨木做的小船。 绋(fú):粗大的绳索。 纚(lí):系。 葵:借为「揆」,度量。 膍(pí):厚赐。 优哉游哉:悠闲自得的样子。 戾(lì):安定。
赏析
宋·朱熹《诗集传》:「兴也。此天子所以答《鱼藻》也。采菽采菽,则必以筐筥盛之。君子来朝,则必有以赐予之。又言今虽无以予之,然已有路车乘马、玄衣及黼之赐矣。其言如此者,好之无已,意犹以为薄也。」第二章:「兴也。觱沸槛泉,则言采其芹。诸侯来朝,则言观其旗。见其旗,闻其鸾声,又见其马,则知君子之至于是也。」第三章:「赋也。言诸侯服此芾逼,见于天子,恭敬齐遬,不敢纾缓,则为天子所与,而申之以福禄也。」第四章:「兴也。维柞之枝,则其叶蓬蓬然。乐只君子,则宜殿天子之邦。而为万福之所聚,又言其左右之臣,亦从之而至此也。」第五章:「兴也。泛泛杨舟、则必以绋纚维之。乐只君子、则天子必葵之,福禄必膍之。于是又叹其优游而至於此也。」 清·方玉润《诗经原始》:「事极典重而起极轻微。」 现·黄焯《诗疏平议》:「槛泉采芹,既为即事之兴,亦即譬喻之兴。」