礼记 · 檀弓 · 晋献公杀世子申生
晋献公将杀其世子申生,公子重耳谓之曰:「子盍言子之志于公乎?」世子曰:「不可。君安骊姬,是我伤公之心也。」曰:「然则盍行乎?」世子曰:「不可。君谓我欲弑君也。天下岂有无父之国哉?吾何行如之?」
使人辞于狐突曰:「申生有罪,不念伯氏之言也,以至于死。申生不敢爱其死。虽然,吾君老矣,子少,国家多难。伯氏不出而图吾君,伯氏苟出而图吾君,申生受赐而死。」再拜稽首,乃卒。是以为恭世子也。
有子:孔子的弟子有若。 问:当作「闻」(依《经典释文》)。 丧:失去。此处置失去了官职。(依《古文观止》)。 丧欲速贫:失去官位之后,只想穷的快点才好。 参:曾子,名参,字子舆。 有为言之:有所指而言,即「有所为言」。 桓司马:宋人,名魋(tuí) 椁(guǒ):套在棺材外面的大棺材。 靡:浪费、奢侈。 愈:较好、胜过。 南宫敬叔:鲁孟僖子之子仲孙阅,曾失位离开鲁国,返时载宝物朝见鲁君。 反:同「返」。 货:贿赂。 制:立规定,定制度。 申:申明。