归园田居(其二)

· 陶渊明
野外罕人事,穷巷寡轮鞅。 白日掩荆扉,虚室绝尘想。 时复墟曲中,披草共来往。 相见无杂言,但道桑麻长。 桑麻日已长,我土日已广。 常恐霜霰至,零落同草莽。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

野外:郊野。 罕:少。 人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的「人事」、「人境」都有贬义,「人事」即「俗事」,「人境」即「尘世」。 穷巷:偏僻的里巷。 轮鞅(yāng):指车马。鞅,马驾车时套在颈上的皮带。 白日:白天。 荆扉:柴门。 尘想:世俗的观念。 时复:有时又。 墟曲:乡野。曲,隐僻的地方。 披:拨开。 杂言:尘杂之言,指仕宦求禄等言论。 但道:只说。 霰(xiàn):小雪粒。 莽(mǎng):草。

赏析

清代王夫之《古诗评选》:平淡之于诗自为一体。 现代龚望《陶渊明集评议》:布置悠悠而有转折,妙甚。