述酒
重离照南陆,鸣鸟声相闻;
秋草虽未黄,融风久已分。
素砾皛修渚,南岳无馀云。
豫章抗高门,重华固灵坟。
流泪抱中叹,倾耳听司晨。
神州献嘉粟,西灵为我驯。
诸梁董师旅,芊胜丧其身。
山阳归下国,成名犹不勤。
卜生善斯牧,安乐不为君。
平王去旧京,峡中纳遗薰。
双陵甫云育,三趾显奇文。
王子爱清吹,日中翔河汾。
朱公练九齿,闲居离世纷。
峨峨西岭内,偃息常所亲。
天容自永固,彭殇非等伦。
去:离开。 游:游宦。 浪莽:放荡、放旷。 试:姑且。 榛(zhēn):丛生的草木。 荒墟:废墟。 丘垄(lǒng):坟墓。 依依:思念的意思。 “井灶有遗处,桑竹残杇(wū )株”句:这里有井灶的遗迹,残留的桑竹枯枝。杇,涂抹。 此人:此处之人,指曾在遗迹生活过的人。 焉如:何处去。 没(mò):一作“殁”,死。 一世:三十年为一世。 朝市:城市官吏聚居的地方。 幻化:虚幻变化,指人生变化无常。
现代朱光潜《陶渊明·他的情感生活》:儒、佛两家费许多言语来阐明它,而渊明灵心进发,一语道破。读者在这里所领悟的不是一种学说,而是一种情趣、一种胸襟、一种具体的人格。 现代龚望《陶渊明集评议》:终当归空无”,岂可不领林野娱乎?