金缕曲 · 姜西溟言别,赋此赠之
谁复留君住?叹人生、几翻离合,便成迟暮。最忆西窗同剪烛,却话家山夜雨。不道只、暂时相聚。衮衮长江萧萧木,送遥天、白雁哀鸣去。黄叶下,秋如许。
曰归因甚添愁绪。料强似、冷烟寒月,栖迟梵宇。一事伤心君落魄,两鬓飘萧未遇。有解忆、长安儿女。裘敝入门空太息,信古来、才命真相负。身世恨,共谁语。
僝僽(chán zhòu):烦恼、愁苦。 “归鸿旧约霜前至,可寄香笺字。”句:谓远行的丈夫曾约定霜期之前即归来,既是如此,也应该寄封书信来慰相思啊!香笺,散发有香气的信笺。 红蕤:红蕤枕。传说中的仙枕,似玉微红,有纹如粟。此处代指绣花枕。唐·张谓《宣室志·卷六》载,玉清宫有有三宝,碧玉环、红蕤枕、紫玉函。宋·毛滂《小重山·春雪小醉》:“十年旧事梦如新,红蕤枕,犹暖楚峰云。”