《晋书》引逸诗
羽觞随波。
枌(fén):木名。白榆。 栩(xǔ):柞树。 子仲:陈国的姓氏。 婆娑:舞蹈。 榖(gǔ):良辰,好日子。差(chāi):选择。 南方之原:到南边的原野去相会。 绩:把麻搓成线。 市:集市。 逝:往,赶。 越以:作语助。鬷(zōng):会聚,聚集。迈:走,行。 荍(qiáo):锦葵。草本植物,夏季开紫色或白色花。 贻:赠送。握:一把。椒:花椒。
宋代朱熹《诗集传》:“赋也。此男女聚会歌舞,而赋其事以相乐也。”“(第二章)既差择善旦以会于南方之原,于是弃其业以舞于市,而往会也。”“(第三章)言又以善旦而往,于是以其众行,而男女相与道其慕悦之辞曰:我视尔颜色之美,如芘苤之华,于是贻我以一握之椒,而交情好也。”