白洋潮

· 张岱
故事,三江看潮,实无潮看。午后喧传曰:“今年暗涨潮。”岁岁如之。 庚辰八月,吊朱恒岳少师至白洋,陈章侯、祁世培同席。海塘上呼看潮,余遄往,章侯、世培踵至。 立塘上,见潮头一线,从海宁而来,直奔塘上。稍近,则隐隐露白,如驱千百群小鹅擘翼惊飞。渐近,喷沫溅花,蹴起如百万雪狮,蔽江而下,怒雷鞭之,万首镞镞,无敢后先。再近,则飓风逼之,势欲拍岸而上。看者辟易,走避塘下。潮到塘,尽力一礴,水击射,溅起数丈,著面皆湿。旋卷而右,龟山一挡,轰怒非常,炮碎龙湫,半空雪舞。看之惊眩,坐半日,颜始定。 先辈言:浙江潮头,自龛、赭两山漱激而起。白洋在两山外,潮头更大,何耶?
写景 思乡 唐诗三百首

注释

白洋:山名,在绍兴西北,滨海。 故事:旧例,旧俗。 三江:俗名三江口,在绍兴市东北四十里浮山北麓。 实:实际上。 喧传:喧闹流传。 庚辰:明崇祯十三年。 吊:祭奠死者。 朱恒岳少师:朱恒岳即朱燮元(公元1566年-公元1638年),字衡岳(一作恒岳),浙江绍兴人。万历二十年进士,历官大理评事、四川左布政使、兵部尚书等,因有功,加少保。崇祯中进少师。死在官任上,谥号襄毅。 陈洪绶:字章侯,号老莲,晚号悔迟。浙江诸暨人。明清之际著名画家。 祁世培:字海槎。两人均是作者的朋友。 海塘:堤岸。 遄(chuán):急速。 踵(zhǒng)至:接踵而至,跟着到。踵,脚后跟。 海宁:浙江属县,南临杭州湾,是观潮胜地。 擘(bò)翼:张开翅膀。 蹴(cù)起:蹦跳。 鞭:用鞭子打。 镞镞(zú):同“簇簇”,攒(cuán)聚之貌。形容浪头聚集涌动的样子。 势:水势。 辟(pì)易:惊退。辟,同“避”,躲避。 礴:通“薄”,逼迫。这里有撞击的意思。 著(zhuó):同“着”,穿着。 旋:立刻,马上。 龟山:即白洋山,又名乌风山,在绍兴西北五十里,滨海。 龙湫(qiū):雁荡山瀑布。这句是说潮水像雁荡山的龙湫瀑布轰碎了。 炮碎龙湫:指龙湫之水像炒菜一样翻滚不止。 颜:脸色,面色。 龛(kān)、赭(zhě):龛山在萧山东南,赭山在海宁西南,二山对峙,扼钱塘江入海口。 非常:不同寻常。 漱激:冲刷激荡。 何耶:为什么呢。何,疑问代词“为什么”,耶,语气助词,相当于“吗”“呢”。 岁岁:年年。 之:这样暗涨潮的现象。 溅:飞溅、溅起。 飓风:像飓风。 碎:击碎。

相关推荐

西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 风篁岭

张岱
风篁岭,多苍筤筿簜,风韵凄清。至此,林壑深沉,迥出尘表。流淙活活,自龙井而下,四时不绝。岭故丛薄荒密。 元丰中,僧辨才淬治洁楚,名曰“风篁岭”。苏子瞻访辨才于龙井,送至岭上,左右惊曰:“远公过虎溪矣。”辨才笑曰: “杜子有云:与子成二老,来往亦风流。”遂造亭岭上,名曰“过溪”,亦曰“二老”。子瞻记之,诗云:“日月转双毂,古今同一丘。惟此鹤骨老,凛然不知秋。去住两无碍,人土争挽留。去如龙出水,雷雨卷潭秋。来如珠还浦,鱼鳖争骈头。 此生暂寄寓,常恐名实浮。我比陶令愧,师为远公优。送我过虎溪,溪水当逆流。聊使此山人,永记二老游。” 李流芳《风篁岭》诗: 林壑深沉处,全凭筿簜迷。片云藏屋里,二老到云栖。 学士留龙井,远公过虎溪。烹来石岩白,翠色映玻璃。

陶庵梦忆 · 卷一 · 天砚

张岱
少年视砚,不得砚丑。徽州汪砚伯至,以古款废砚,立得重价,越中藏石俱尽。阅砚多,砚理出。曾托友人秦一生为余觅石,遍城中无有。山阴狱中大盗出一石,璞耳,索银二斤。余适往武林,一生造次不能辨,持示燕客。燕客指石中白眼曰:“黄牙臭口,堪留支桌。”赚一生还盗。燕客夜以三十金攫去。命砚伯制一天砚,上五小星一大星,谱曰“五星拱月”。燕客恐一生见,铲去大小二星,止留三小星。一生知之,大懊恨,向余言。余笑曰:“犹子比儿。”亟往索看。燕客捧出,赤比马肝,酥润如玉,背隐白丝类玛瑙,指螺细篆,面三星坟起如弩眼,着墨无声而墨沉烟起,一生痴瘛,口张而不能翕。燕客属余铭,铭曰:“女娲炼天,不分玉石;鳌血芦灰,烹霞铸日;星河溷扰,参横箕翕。”

西湖梦寻 · 卷五 · 西湖外景 · 施公庙

张岱
施公庙在石乌龟巷,其神为施全,宋殿前小校也。绍兴二十年二月朔,秦桧入朝,乘肩舆过望仙桥,全挟长刃遮道刺之,透革不中,桧斩之于市,观者如堵墙,中有一人大言曰:“此不了汉,不斩何为!”此语甚快。秦桧奸恶,天下万世人皆欲杀之,施全刺之,亦天下万世中一人也。其心其事,原不为岳鄂王起见,今传奇以全为鄂王部将,而岳坟以全入之翊忠祠,则施全此举,反不公不大矣。后人祀公于此,而不配享岳坟,深得施公之心矣。 张岱《施公庙》诗: 施殿司,不了汉,刺虎不伤蛇不断。受其反噬齿利剑,杀人媚人报可汗。厉鬼街头白昼现,老奸至此揜其面。邀呼簇拥遮车幔,弃尸漂泊钱塘岸。怒卷胥涛走雷电,雪瞔移来天地变。