楚狂接舆歌
凤兮凤兮何德之衰,往者不可谏。来者犹可追。已而已而。今之从政者殆而。
青蝇:苍蝇,比喻谗人。 营营:象声词,拟苍蝇飞舞声。 止:停下。樊:篱笆。 岂(kǎi)弟(tì):同“恺悌”,平和有礼,平易近人。 谗言:挑拨离间的坏话。 棘:酸枣树。 罔(wǎng)极:指行为不轨,没有标准。 交:都。乱:搅乱、破坏。 榛(zhēn):榛树,一种灌木,果实名榛子,可食。 构:播弄、陷害,指离间。
宋代朱熹《诗集传》:“比也。诗人以王好听谗言,故以青蝇飞声比之,而戒王以勿听也。” 清代魏源《诗古微》:“《易林》云:‘患生妇人。’‘恭子离居。’夫幽王听谗,莫大于废后放子。而此曰‘患生妇人’,则明指褒姒矣,‘恭子离居’,用申生恭世子事,明指宜臼矣。故曰,‘谗人罔极,构我二人’,谓王与母后也。‘谗人罔极,交乱四国’,谓戎、缯、申、吕也。”