双调 · 庆东原 · 京口夜泊

· 汤式
故园一千里,孤帆数日程,倚篷窗自叹飘泊命。城头鼓声,江心浪声,山顶钟声。一夜梦难成,三处愁相并。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

京口:今江苏省镇江市。 飘泊:流离无定。 三处愁相并:三处,指城头,江心和山顶。钟鼓之声容易引起人们光阴蹉跎之感。浪声容易使人联想起险恶的仕途人间:“常恨人心不如水,等闲平地起波澜”。

赏析

文学史家王季思、中山大学中文系教授董上德《绝妙元曲》:“此曲写夜泊京口、彻夜难眠:思乡之愁苦、旅途之疲劳、舟中之孤寂,交织在一起;复有鼓声、浪声、钟声,声声入耳,更添苦况。”