乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪

· 陶渊明
我不践斯境,岁月好已积。 晨夕看山川,事事悉如昔。 微雨洗高林,清飙矫云翮。 眷彼品物存,义风都未隔。 伊余何为者,勉励从兹役。 一形似有制,素襟不可易。 园田日梦想,安得久离析? 终怀在归舟,谅哉宜霜柏。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

乙巳岁:即晋安帝义熙元年(公元405年)。 建威参军:建威将军参军。建威将军为刘敬宣,时任江州刺史。 践:踏,经由。 斯境:这个地方。 好已积:即“已好积”。好,甚;已积:已经很久;积,多。 悉:都。 如昔:如同昔日。 飙(biāo):疾风、暴风。 矫:举起。这里指高飞。 云翮(hé):云中的鸟儿。翮,鸟的翅膀,这里代指鸟。 眷(juàn):眷顾、顾念。 品物:指万类庶物。 义风:适宜的风,犹“和风”。 未隔:无所阻隔。谓风雨适时,万物并茂,无所阻隔。 伊:语助词,无意义。 何为:为何、为什么。 勉励:这里有勤苦努力的意思。 兹役:这种差事。 一形:一身,诗人自指。形,身体。 制:限制、约束。 素襟(jīn):平素的志向。襟,胸襟;易,改变。 日:每天。 离析:分开。 归舟:逯本作“壑(hè)舟”。壑舟,深谷激流中的小舟,喻流逝不停的时间。 谅哉:确实如此的意思。谅,诚;哉,句中语气助词。 宜:应该做。 霜柏:霜中的松柏。比喻坚贞的品行、节操。